Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 8-е выданне (правапіс да 2008 г.)

Скарачэнні

ухо

в разн. знач. вуха, -ха ср.

мн. вушы, -шэй

наружное ухо — знадворнае вуха

среднее ухо — сярэдняе вуха

воспаление уха мед. — запаленне вуха

заткнуть уши — заткнуць вушы

отодрать за уши — накруціць вушы

медвежье ухо бот. — дзіванна

дать (съездить) в ухо — даць (заехаць) па вуху

и ухом не повести — і вухам не весці, і не шманаць

как своих ушей не видать — як сваіх вушэй не бачыць

мимо ушей пропустить — міма вушэй прапусціць

навострить (насторожить) уши — натапырыць вушы

тугой на ухо — тугі на вуха

прожужжать (прокричать, протрещать, протрубить) уши — пратрубіць вушы

слушать во все уши — слухаць на ўсе вушы

в одно ухо вошло, а в другое вышло — у адно вуха увайшло, а ў другое выйшла

слушать краем уха — слухаць краем вуха

держать ухо востро — трымаць вуха востра

одним ухом слышать — адным вухам чуць

покраснеть до ушей — пачырванець да вушэй

(говорить) на ухо — (гаварыць) на вуха

дуть, петь (надуть, напеть) в уши — пець (напець) у вушы

за ушами трещит — за вушамі трашчыць

не верить своим ушам — не верыць сваім вушам

у стен уши есть — сцены вушы маюць

ухо (уши) дерёт (режет) — вуха (вушы) дзярэ (рэжа)

уши вянут — вушы вянуць

по уши — па вушы

влюбиться по уши — закахацца па вушы

слышать собственными ушами — чуць уласнымі вушамі

дойти до ушей — дайсці да вушэй

развесить уши — развесіць вушы

медведь на ухо наступил — мядзведзь на вуха наступіў

уховёртка

зоол. вухавёртка, -кі жен.

уход

I муж. (действие по глаг. уходить I)

1) адыход, -ду муж.

(выход) выхад, -ду муж.

(исчезновение) знікненне, -ння ср.

неоконч. зніканне, -ння ср.

пакіданне, -ння ср.

2) (бегство) уцёкі, -каў ед. нет, уцяканне, -ння ср.

II муж. (действие по глаг. ухаживать 1) догляд, -ду муж.

неоконч. дагляданне, -ння ср.

уходить

I несовер.

1) (идти) ісці

(выходить) выходзіць

(отходить) адыходзіць

(отдаляться) адыходзіцца

(заходить) заходзіць

(направляться) накіроўвацца, падавацца

(исчезать) знікаць

(покидать) пакідаць

(переставать заниматься чем-либо, делать что-либо, быть кем-чем и т.п.) пераставаць быць (займацца, рабіць што-небудзь и т.п.)

2) (убегать, скрываться, спасаться) уцякаць

(избегать) пазбягаць, унікаць

(уклоняться) ухіляцца

(избавляться) пазбаўляцца

(отделываться) адчэплівацца, адкарасквацца

3) (не препятствовать, сторониться) сыходзіць, саступаць

4) (расходоваться) ісці, выходзіць

(тратиться) быць выдаткаваным, быць страчаным

(пропадать) прападаць

(вытекать — о жидкостях) разг. выцякаць

(при кипении) бегчы

5) (углубляться) паглыбляцца

6) (проходить — о времени) праходзіць, мінаць

7) (о часах) спяшацца

см. уйти

8) (простираться, тянуться) ісці, цягнуцца

дорога уходила вдаль — дарога ішла ў далечыню, дарога цягнулася далёка

II совер. прост.

1) (изнурить) уходаць, змардаваць, знясіліць

2) (рубить, погубить) уходаць

загубіць, замардаваць, збаёдаць

3) (промотать) уходаць

уходили сивку крутые горки погов. — быў конь, ды з’ездзіўся, уходалі сівага крутыя горкі

уходиться

совер. разг.

1) (угомониться) уціхамірыцца, супакоіцца, суняцца

2) (устать от ходьбы) нахадзіцца, натупацца

ухоженный

I 1) уходаны, змардаваны, знясілены

2) уходаны

загублены, замардаваны, збаёданы

см. уходить II 1–2

II прост. дагледжаны

ухудшать

несовер. пагаршаць

ухудшаться

возвр., страд. пагаршацца

ухудшение

1) (действие) пагаршэнне, -ння ср.

неоконч. пагоршванне, -ння ср.

2) (состояние) пагаршэнне, -ння ср., пагоршванне, -ння ср.

ухудшение отношений — пагаршэнне адносін

ухудшение положения рабочего класса при капитализме — пагаршэнне становішча рабочага класа пры капіталізме

ухудшенный

пагоршаны