Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

ogałacać

незак. z czego спусташаць, пустошыць; агаляць

oganiać się

незак. (od kogo/czego; przed kim/czym) адмахвацца (ад каго), адганяць (каго)

ogar

м. ганчак (сабака)

ogarek

м. агарак (свечкі); недакурак (цыгарэты)

ogarnąć

ogarn|ąć

зак.

1. ахапіць, агарнуць;

~ąć spojrzeniem — ахапіць позіркам;

2. абкружыць, абступіць;

3. апанаваць;

rozpacz go ~ęła — апанавала роспач

ogarnąć się

зак. разм. прыбрацца; прыстроіцца

ogarniać

незак.

1. ахопліваць;

ogarniać kogo/co wzrokiem (spojrzeniem) — ахопліваць каго/што позіркам (поглядам);

2. акружаць, абкружаць;

3. апаноўваць

ogień

м.

1. агонь; полымя;

rozpalić ogień — распаліць агонь;

dolać oliwy do ognia — падліць масла ў агонь;

gotować na wolnym ogniu — гатаваць (варыць) на малым агні;

2. вайск. агонь; страляніна;

ogień huraganowy — ураганны агонь;

dostać się między dwa ognie — перан. апынуцца паміж двух агнёў;

ognia! вайск. агонь! (каманда);

przerwij ogień! — спыніць агонь!;

3. запал; тэмперамент;

ognie na niego wystąpiły — у яго кроў да твару прыліла;

słomiany ogień — хвіліннае захапленне;

igrać z ogniem — гуляць з агнём;

wpaść jak po ogień — заскочыць (забегчы) на хвілінку;

stanąć w ogniu — зачырванецца; абліцца чырванню;

sztuczne ognie — феерверк;

zimne ognie — бенгальскія агні;

krzyżowy ogień pytań — перакрыжаваны агонь пытанняў;

(gra w) dwa ognie — (гульня) у выбівалы;

on skoczyłby dla niej w ogień — дзеля яе ён скочыў бы ў агонь

ogier

м. жарабец

ogipsować

зак. мед. накласці гіпс; загіпсаваць