заму́чанасць
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 3 скланенне
заму́чанасць | |
заму́чанасці | |
заму́чанасці | |
заму́чанасць | |
заму́чанасцю | |
заму́чанасці |
Крыніцы:
заму́чанасць
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 3 скланенне
заму́чанасць | |
заму́чанасці | |
заму́чанасці | |
заму́чанасць | |
заму́чанасцю | |
заму́чанасці |
Крыніцы:
заму́чаны
прыметнік, якасны
заму́чаны | заму́чаная | заму́чанае | заму́чаныя | |
заму́чанага | заму́чанай заму́чанае |
заму́чанага | заму́чаных | |
заму́чанаму | заму́чанай | заму́чанаму | заму́чаным | |
заму́чаны ( заму́чанага ( |
заму́чаную | заму́чанае | заму́чаныя ( заму́чаных ( |
|
заму́чаным | заму́чанай заму́чанаю |
заму́чаным | заму́чанымі | |
заму́чаным | заму́чанай | заму́чаным | заму́чаных |
Крыніцы:
заму́чаны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
заму́чаны | заму́чаная | заму́чанае | заму́чаныя | |
заму́чанага | заму́чанай заму́чанае |
заму́чанага | заму́чаных | |
заму́чанаму | заму́чанай | заму́чанаму | заму́чаным | |
заму́чаны ( заму́чанага ( |
заму́чаную | заму́чанае | заму́чаныя ( заму́чаных ( |
|
заму́чаным | заму́чанай заму́чанаю |
заму́чаным | заму́чанымі | |
заму́чаным | заму́чанай | заму́чаным | заму́чаных |
Кароткая форма: заму́чана.
Крыніцы:
заму́чванне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
заму́чванне | |
заму́чвання | |
заму́чванню | |
заму́чванне | |
заму́чваннем | |
заму́чванні |
Крыніцы:
заму́чвацца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
Цяперашні час | ||
---|---|---|
заму́чваюся | заму́чваемся | |
заму́чваешся | заму́чваецеся | |
заму́чваецца | заму́чваюцца | |
Прошлы час | ||
заму́чваўся | заму́чваліся | |
заму́чвалася | ||
заму́чвалася | ||
Загадны лад | ||
заму́чвайся | заму́чвайцеся | |
Дзеепрыслоўе | ||
заму́чваючыся |
Крыніцы:
заму́чваць
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Цяперашні час | ||
---|---|---|
заму́чваю | заму́чваем | |
заму́чваеш | заму́чваеце | |
заму́чвае | заму́чваюць | |
Прошлы час | ||
заму́чваў | заму́чвалі | |
заму́чвала | ||
заму́чвала | ||
Загадны лад | ||
заму́чвай | заму́чвайце | |
Дзеепрыслоўе | ||
заму́чваючы |
Крыніцы:
заму́чыцца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне
Будучы час | ||
---|---|---|
заму́чуся | заму́чымся | |
заму́чышся | заму́чыцеся | |
заму́чыцца | заму́чацца | |
Прошлы час | ||
заму́чыўся | заму́чыліся | |
заму́чылася | ||
заму́чылася | ||
Дзеепрыслоўе | ||
заму́чыўшыся |
Крыніцы:
заму́чыць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
Будучы час | ||
---|---|---|
заму́чу | заму́чым | |
заму́чыш | заму́чыце | |
заму́чыць | заму́чаць | |
Прошлы час | ||
заму́чыў | заму́чылі | |
заму́чыла | ||
заму́чыла | ||
Загадны лад | ||
заму́ч | заму́чце | |
Дзеепрыслоўе | ||
заму́чыўшы |
Крыніцы:
заму́шаны
прыметнік, якасны
заму́шаны | заму́шаная | заму́шанае | заму́шаныя | |
заму́шанага | заму́шанай заму́шанае |
заму́шанага | заму́шаных | |
заму́шанаму | заму́шанай | заму́шанаму | заму́шаным | |
заму́шаны ( заму́шанага ( |
заму́шаную | заму́шанае | заму́шаныя ( заму́шаных ( |
|
заму́шаным | заму́шанай заму́шанаю |
заму́шаным | заму́шанымі | |
заму́шаным | заму́шанай | заму́шаным | заму́шаных |
Крыніцы:
заму́шаны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
заму́шаны | заму́шаная | заму́шанае | заму́шаныя | |
заму́шанага | заму́шанай заму́шанае |
заму́шанага | заму́шаных | |
заму́шанаму | заму́шанай | заму́шанаму | заму́шаным | |
заму́шаны ( заму́шанага ( |
заму́шаную | заму́шанае | заму́шаныя ( заму́шаных ( |
|
заму́шаным | заму́шанай заму́шанаю |
заму́шаным | заму́шанымі | |
заму́шаным | заму́шанай | заму́шаным | заму́шаных |
Крыніцы: