зазімава́ць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Будучы час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
зазіму́ю |
зазіму́ем |
2-я ас. |
зазіму́еш |
зазіму́еце |
3-я ас. |
зазіму́е |
зазіму́юць |
Прошлы час |
м. |
зазімава́ў |
зазімава́лі |
ж. |
зазімава́ла |
н. |
зазімава́ла |
Загадны лад |
2-я ас. |
зазіму́й |
зазіму́йце |
Дзеепрыслоўе |
прош. час |
зазімава́ўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
за́зімак
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
Н. |
за́зімак |
за́зімкі |
Р. |
за́зімку |
за́зімкаў |
Д. |
за́зімку |
за́зімкам |
В. |
за́зімак |
за́зімкі |
Т. |
за́зімкам |
за́зімкамі |
М. |
за́зімку |
за́зімках |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
piskunou2012,
sbm2012.
зазі́мак
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
Н. |
зазі́мак |
зазі́мкі |
Р. |
зазі́мку |
зазі́мкаў |
Д. |
зазі́мку |
зазі́мкам |
В. |
зазі́мак |
зазі́мкі |
Т. |
зазі́мкам |
зазі́мкамі |
М. |
зазі́мку |
зазі́мках |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
tsblm1996,
tsbm1984.
зазімне́ць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Будучы час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
- |
- |
2-я ас. |
- |
- |
3-я ас. |
зазімне́е |
- |
Прошлы час |
м. |
- |
- |
ж. |
- |
н. |
зазімне́ла |
Крыніцы:
piskunou2012.
зазіра́нне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
|
адз. |
Н. |
зазіра́нне |
Р. |
зазіра́ння |
Д. |
зазіра́нню |
В. |
зазіра́нне |
Т. |
зазіра́ннем |
М. |
зазіра́нні |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
зазіра́цца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
зазіра́юся |
зазіра́емся |
2-я ас. |
зазіра́ешся |
зазіра́ецеся |
3-я ас. |
зазіра́ецца |
зазіра́юцца |
Прошлы час |
м. |
зазіра́ўся |
зазіра́ліся |
ж. |
зазіра́лася |
н. |
зазіра́лася |
Загадны лад |
2-я ас. |
зазіра́йся |
зазіра́йцеся |
Дзеепрыслоўе |
цяп. час |
зазіра́ючыся |
Крыніцы:
piskunou2012.
зазіра́ць
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
зазіра́ю |
зазіра́ем |
2-я ас. |
зазіра́еш |
зазіра́еце |
3-я ас. |
зазіра́е |
зазіра́юць |
Прошлы час |
м. |
зазіра́ў |
зазіра́лі |
ж. |
зазіра́ла |
н. |
зазіра́ла |
Загадны лад |
2-я ас. |
зазіра́й |
зазіра́йце |
Дзеепрыслоўе |
цяп. час |
зазіра́ючы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
зазірну́ць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Будучы час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
зазірну́ |
зазірнё́м |
2-я ас. |
зазірне́ш |
зазірняце́ |
3-я ас. |
зазірне́ |
зазірну́ць |
Прошлы час |
м. |
зазірну́ў |
зазірну́лі |
ж. |
зазірну́ла |
н. |
зазірну́ла |
Загадны лад |
2-я ас. |
зазірні́ |
зазірні́це |
Дзеепрыслоўе |
прош. час |
зазірну́ўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
зазіхаце́ць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
Будучы час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
- |
- |
2-я ас. |
- |
- |
3-я ас. |
зазіхаці́ць |
зазіхаця́ць |
Прошлы час |
м. |
зазіхаце́ў |
зазіхаце́лі |
ж. |
зазіхаце́ла |
н. |
зазіхаце́ла |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
зазіхце́ць
‘пачаць зіхцець’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
Будучы час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
зазіхчу́ |
зазіхці́м |
2-я ас. |
зазіхці́ш |
зазіхціце́ |
3-я ас. |
зазіхці́ць |
зазіхця́ць |
Прошлы час |
м. |
зазіхце́ў |
зазіхце́лі |
ж. |
зазіхце́ла |
н. |
зазіхце́ла |
Загадны лад |
2-я ас. |
зазіхці́ |
зазіхці́це |
Дзеепрыслоўе |
прош. час |
зазіхце́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.