адчасава́ць
‘адкласці ў часе, адтэрмінаваць што-небудзь; правесці дзе-небудзь пэўны час’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
адчасу́ю |
адчасу́ем |
| 2-я ас. |
адчасу́еш |
адчасу́еце |
| 3-я ас. |
адчасу́е |
адчасу́юць |
| Прошлы час |
| м. |
адчасава́ў |
адчасава́лі |
| ж. |
адчасава́ла |
| н. |
адчасава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
адчасу́й |
адчасу́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
адчасава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
адчаса́ны
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
адчаса́ны |
адчаса́ная |
адчаса́нае |
адчаса́ныя |
| Р. |
адчаса́нага |
адчаса́най адчаса́нае |
адчаса́нага |
адчаса́ных |
| Д. |
адчаса́наму |
адчаса́най |
адчаса́наму |
адчаса́ным |
| В. |
адчаса́ны (неадуш.) адчаса́нага (адуш.) |
адчаса́ную |
адчаса́нае |
адчаса́ныя (неадуш.) адчаса́ных (адуш.) |
| Т. |
адчаса́ным |
адчаса́най адчаса́наю |
адчаса́ным |
адчаса́нымі |
| М. |
адчаса́ным |
адчаса́най |
адчаса́ным |
адчаса́ных |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
адчаса́ны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
адчаса́ны |
адчаса́ная |
адчаса́нае |
адчаса́ныя |
| Р. |
адчаса́нага |
адчаса́най адчаса́нае |
адчаса́нага |
адчаса́ных |
| Д. |
адчаса́наму |
адчаса́най |
адчаса́наму |
адчаса́ным |
| В. |
адчаса́ны (неадуш.) адчаса́нага (адуш.) |
адчаса́ную |
адчаса́нае |
адчаса́ныя (неадуш.) адчаса́ных (адуш.) |
| Т. |
адчаса́ным |
адчаса́най адчаса́наю |
адчаса́ным |
адчаса́нымі |
| М. |
адчаса́ным |
адчаса́най |
адчаса́ным |
адчаса́ных |
Кароткая форма: адчаса́на.
Іншыя варыянты:
адчэ́саны.
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
адчаса́цца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
- |
- |
| 2-я ас. |
- |
- |
| 3-я ас. |
адчэ́шацца |
адчэ́шуцца |
| Прошлы час |
| м. |
адчаса́ўся |
адчаса́ліся |
| ж. |
адчаса́лася |
| н. |
адчаса́лася |
Крыніцы:
dzsl2007,
piskunou2012,
sbm2012.
адчаса́ць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
адчашу́ |
адчэ́шам |
| 2-я ас. |
адчэ́шаш |
адчэ́шаце |
| 3-я ас. |
адчэ́ша |
адчэ́шуць |
| Прошлы час |
| м. |
адчаса́ў |
адчаса́лі |
| ж. |
адчаса́ла |
| н. |
адчаса́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
адчашы́ |
адчашы́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
адчаса́ўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
адчастава́ны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
адчастава́ны |
адчастава́ная |
адчастава́нае |
адчастава́ныя |
| Р. |
адчастава́нага |
адчастава́най адчастава́нае |
адчастава́нага |
адчастава́ных |
| Д. |
адчастава́наму |
адчастава́най |
адчастава́наму |
адчастава́ным |
| В. |
адчастава́ны (неадуш.) адчастава́нага (адуш.) |
адчастава́ную |
адчастава́нае |
адчастава́ныя (неадуш.) адчастава́ных (адуш.) |
| Т. |
адчастава́ным |
адчастава́най адчастава́наю |
адчастава́ным |
адчастава́нымі |
| М. |
адчастава́ным |
адчастава́най |
адчастава́ным |
адчастава́ных |
Крыніцы:
piskunou2012.
адчастава́ць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
адчасту́ю |
адчасту́ем |
| 2-я ас. |
адчасту́еш |
адчасту́еце |
| 3-я ас. |
адчасту́е |
адчасту́юць |
| Прошлы час |
| м. |
адчастава́ў |
адчастава́лі |
| ж. |
адчастава́ла |
| н. |
адчастава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
адчасту́й |
адчасту́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
адчастава́ўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
адча́ўраць
‘высахнуць, звянуць’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
адча́ўраю |
адча́ўраем |
| 2-я ас. |
адча́ўраеш |
адча́ўраеце |
| 3-я ас. |
адча́ўрае |
адча́ўраюць |
| Прошлы час |
| м. |
адча́ўраў |
адча́ўралі |
| ж. |
адча́ўрала |
| н. |
адча́ўрала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
адча́ўрай |
адча́ўрайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
адча́ўраўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
адча́хаць
‘адсячы, адняць што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
адча́хаю |
адча́хаем |
| 2-я ас. |
адча́хаеш |
адча́хаеце |
| 3-я ас. |
адча́хае |
адча́хаюць |
| Прошлы час |
| м. |
адча́хаў |
адча́халі |
| ж. |
адча́хала |
| н. |
адча́хала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
адча́хай |
адча́хайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
адча́хаўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
адчаява́ць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
адчаю́ю |
адчаю́ем |
| 2-я ас. |
адчаю́еш |
адчаю́еце |
| 3-я ас. |
адчаю́е |
адчаю́юць |
| Прошлы час |
| м. |
адчаява́ў |
адчаява́лі |
| ж. |
адчаява́ла |
| н. |
адчаява́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
адчаю́й |
адчаю́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
адчаява́ўшы |
Крыніцы:
krapivabr2012,
piskunou2012.