адтава́нне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
адтава́нне | |
адтава́ння | |
адтава́нню | |
адтава́нне | |
адтава́ннем | |
адтава́нні |
Крыніцы:
адтава́нне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
адтава́нне | |
адтава́ння | |
адтава́нню | |
адтава́нне | |
адтава́ннем | |
адтава́нні |
Крыніцы:
адтава́ць
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Цяперашні час | ||
---|---|---|
- | - | |
- | - | |
адтае́ | адтаю́ць | |
Прошлы час | ||
адтава́ў | адтава́лі | |
адтава́ла | ||
адтава́ла |
Крыніцы:
адтага́ніць
‘моцна адцягаць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
Будучы час | ||
---|---|---|
адтага́ню | адтага́нім | |
адтага́ніш | адтага́ніце | |
адтага́ніць | адтага́няць | |
Прошлы час | ||
адтага́ніў | адтага́нілі | |
адтага́ніла | ||
адтага́ніла | ||
Загадны лад | ||
адтага́нь | адтага́ньце | |
Дзеепрыслоўе | ||
адтага́ніўшы |
Крыніцы:
адта́йванне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
адта́йванне | |
адта́йвання | |
адта́йванню | |
адта́йванне | |
адта́йваннем | |
адта́йванні |
Крыніцы:
адта́йвацца
дзеяслоў, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
Цяперашні час | ||
---|---|---|
- | - | |
- | - | |
адта́йваецца | адта́йваюцца | |
Прошлы час | ||
адта́йваўся | адта́йваліся | |
адта́йвалася | ||
адта́йвалася |
Крыніцы:
адта́йваць
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Цяперашні час | ||
---|---|---|
адта́йваю | адта́йваем | |
адта́йваеш | адта́йваеце | |
адта́йвае | адта́йваюць | |
Прошлы час | ||
адта́йваў | адта́йвалі | |
адта́йвала | ||
адта́йвала | ||
Дзеепрыслоўе | ||
адта́йваючы |
Крыніцы:
адтакава́цца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
Будучы час | ||
---|---|---|
- | - | |
- | - | |
адтаку́ецца | адтаку́юцца | |
Прошлы час | ||
адтакава́ўся | адтакава́ліся | |
адтакава́лася | ||
адтакава́лася | ||
Дзеепрыслоўе | ||
адтакава́ўшыся |
Крыніцы:
адтакава́ць
дзеяслоў, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Будучы час | ||
---|---|---|
- | - | |
- | - | |
адтаку́е | адтаку́юць | |
Прошлы час | ||
адтакава́ў | адтакава́лі | |
адтакава́ла | ||
адтакава́ла | ||
Дзеепрыслоўе | ||
адтакава́ўшы |
Крыніцы:
адталаска́ць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Будучы час | ||
---|---|---|
адталаска́ю | адталаска́ем | |
адталаска́еш | адталаска́еце | |
адталаска́е | адталаска́юць | |
Прошлы час | ||
адталаска́ў | адталаска́лі | |
адталаска́ла | ||
адталаска́ла | ||
Загадны лад | ||
адталаска́й | адталаска́йце | |
Дзеепрыслоўе | ||
адталаска́ўшы |
Крыніцы:
адта́ліна
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
адта́ліна | адта́ліны | |
адта́ліны | адта́лін | |
адта́ліне | адта́лінам | |
адта́ліну | адта́ліны | |
адта́лінай адта́лінаю |
адта́лінамі | |
адта́ліне | адта́лінах |
Крыніцы: