заты́хкаць
‘зады´хаць, забіцца (пра сэрца)’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Будучы час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
- |
- |
2-я ас. |
- |
- |
3-я ас. |
заты́хкае |
заты́хкаюць |
Прошлы час |
м. |
заты́хкаў |
заты́хкалі |
ж. |
заты́хкала |
н. |
заты́хкала |
Дзеепрыслоўе |
прош. час |
заты́хкаўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
за́тычка
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
|
адз. |
мн. |
Н. |
за́тычка |
за́тычкі |
Р. |
за́тычкі |
за́тычак |
Д. |
за́тычцы |
за́тычкам |
В. |
за́тычку |
за́тычкі |
Т. |
за́тычкай за́тычкаю |
за́тычкамі |
М. |
за́тычцы |
за́тычках |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
заты́чка
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
|
адз. |
мн. |
Н. |
заты́чка |
заты́чкі |
Р. |
заты́чкі |
заты́чак |
Д. |
заты́чцы |
заты́чкам |
В. |
заты́чку |
заты́чкі |
Т. |
заты́чкай заты́чкаю |
заты́чкамі |
М. |
заты́чцы |
заты́чках |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
tsbm1984.
затэарэтызава́ны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
м. |
ж. |
н. |
- |
Н. |
затэарэтызава́ны |
затэарэтызава́ная |
затэарэтызава́нае |
затэарэтызава́ныя |
Р. |
затэарэтызава́нага |
затэарэтызава́най затэарэтызава́нае |
затэарэтызава́нага |
затэарэтызава́ных |
Д. |
затэарэтызава́наму |
затэарэтызава́най |
затэарэтызава́наму |
затэарэтызава́ным |
В. |
затэарэтызава́ны (неадуш.) затэарэтызава́нага (адуш.) |
затэарэтызава́ную |
затэарэтызава́нае |
затэарэтызава́ныя (неадуш.) затэарэтызава́ных (адуш.) |
Т. |
затэарэтызава́ным |
затэарэтызава́най затэарэтызава́наю |
затэарэтызава́ным |
затэарэтызава́нымі |
М. |
затэарэтызава́ным |
затэарэтызава́най |
затэарэтызава́ным |
затэарэтызава́ных |
Крыніцы:
piskunou2012.
затэарэтызава́цца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
Будучы час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
- |
- |
2-я ас. |
- |
- |
3-я ас. |
затэарэтызу́ецца |
затэарэтызу́юцца |
Прошлы час |
м. |
затэарэтызава́ўся |
затэарэтызава́ліся |
ж. |
затэарэтызава́лася |
н. |
затэарэтызава́лася |
Дзеепрыслоўе |
прош. час |
затэарэтызава́ўшыся |
Крыніцы:
piskunou2012.
затэарэтызава́ць
‘прадставіць што-небудзь у тэорыі’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Будучы час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
затэарэтызу́ю |
затэарэтызу́ем |
2-я ас. |
затэарэтызу́еш |
затэарэтызу́еце |
3-я ас. |
затэарэтызу́е |
затэарэтызу́юць |
Прошлы час |
м. |
затэарэтызава́ў |
затэарэтызава́лі |
ж. |
затэарэтызава́ла |
н. |
затэарэтызава́ла |
Загадны лад |
2-я ас. |
затэарэтызу́й |
затэарэтызу́йце |
Дзеепрыслоўе |
прош. час |
затэарэтызава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
затэлефанава́ць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Будучы час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
затэлефану́ю |
затэлефану́ем |
2-я ас. |
затэлефану́еш |
затэлефану́еце |
3-я ас. |
затэлефану́е |
затэлефану́юць |
Прошлы час |
м. |
затэлефанава́ў |
затэлефанава́лі |
ж. |
затэлефанава́ла |
н. |
затэлефанава́ла |
Загадны лад |
2-я ас. |
затэлефану́й |
затэлефану́йце |
Дзеепрыслоўе |
прош. час |
затэлефанава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
затэмперату́рыць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
Будучы час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
затэмперату́ру |
затэмперату́рым |
2-я ас. |
затэмперату́рыш |
затэмперату́рыце |
3-я ас. |
затэмперату́рыць |
затэмперату́раць |
Прошлы час |
м. |
затэмперату́рыў |
затэмперату́рылі |
ж. |
затэмперату́рыла |
н. |
затэмперату́рыла |
Дзеепрыслоўе |
прош. час |
затэмперату́рыўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
piskunou2012,
sbm2012.
затэ́паць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Будучы час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
затэ́паю |
затэ́паем |
2-я ас. |
затэ́паеш |
затэ́паеце |
3-я ас. |
затэ́пае |
затэ́паюць |
Прошлы час |
м. |
затэ́паў |
затэ́палі |
ж. |
затэ́пала |
н. |
затэ́пала |
Загадны лад |
2-я ас. |
затэ́пай |
затэ́пайце |
Дзеепрыслоўе |
прош. час |
затэ́паўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012.