затру́чаны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
м. |
ж. |
н. |
- |
Н. |
затру́чаны |
затру́чаная |
затру́чанае |
затру́чаныя |
Р. |
затру́чанага |
затру́чанай затру́чанае |
затру́чанага |
затру́чаных |
Д. |
затру́чанаму |
затру́чанай |
затру́чанаму |
затру́чаным |
В. |
затру́чаны (неадуш.) затру́чанага (адуш.) |
затру́чаную |
затру́чанае |
затру́чаныя (неадуш.) затру́чаных (адуш.) |
Т. |
затру́чаным |
затру́чанай затру́чанаю |
затру́чаным |
затру́чанымі |
М. |
затру́чаным |
затру́чанай |
затру́чаным |
затру́чаных |
Крыніцы:
piskunou2012.
затру́чванне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
|
адз. |
Н. |
затру́чванне |
Р. |
затру́чвання |
Д. |
затру́чванню |
В. |
затру́чванне |
Т. |
затру́чваннем |
М. |
затру́чванні |
Крыніцы:
piskunou2012.
затру́чвацца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
затру́чваюся |
затру́чваемся |
2-я ас. |
затру́чваешся |
затру́чваецеся |
3-я ас. |
затру́чваецца |
затру́чваюцца |
Прошлы час |
м. |
затру́чваўся |
затру́чваліся |
ж. |
затру́чвалася |
н. |
затру́чвалася |
Загадны лад |
2-я ас. |
затру́чвайся |
затру́чвайцеся |
Дзеепрыслоўе |
цяп. час |
затру́чваючыся |
Крыніцы:
piskunou2012.
затру́чваць
‘атручваць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
затру́чваю |
затру́чваем |
2-я ас. |
затру́чваеш |
затру́чваеце |
3-я ас. |
затру́чвае |
затру́чваюць |
Прошлы час |
м. |
затру́чваў |
затру́чвалі |
ж. |
затру́чвала |
н. |
затру́чвала |
Загадны лад |
2-я ас. |
затру́чвай |
затру́чвайце |
Дзеепрыслоўе |
цяп. час |
затру́чваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
затру́шаны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
м. |
ж. |
н. |
- |
Н. |
затру́шаны |
затру́шаная |
затру́шанае |
затру́шаныя |
Р. |
затру́шанага |
затру́шанай затру́шанае |
затру́шанага |
затру́шаных |
Д. |
затру́шанаму |
затру́шанай |
затру́шанаму |
затру́шаным |
В. |
затру́шаны (неадуш.) затру́шанага (адуш.) |
затру́шаную |
затру́шанае |
затру́шаныя (неадуш.) затру́шаных (адуш.) |
Т. |
затру́шаным |
затру́шанай затру́шанаю |
затру́шаным |
затру́шанымі |
М. |
затру́шаным |
затру́шанай |
затру́шаным |
затру́шаных |
Крыніцы:
piskunou2012.
затрыво́жаны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
м. |
ж. |
н. |
- |
Н. |
затрыво́жаны |
затрыво́жаная |
затрыво́жанае |
затрыво́жаныя |
Р. |
затрыво́жанага |
затрыво́жанай затрыво́жанае |
затрыво́жанага |
затрыво́жаных |
Д. |
затрыво́жанаму |
затрыво́жанай |
затрыво́жанаму |
затрыво́жаным |
В. |
затрыво́жаны (неадуш.) затрыво́жанага (адуш.) |
затрыво́жаную |
затрыво́жанае |
затрыво́жаныя (неадуш.) затрыво́жаных (адуш.) |
Т. |
затрыво́жаным |
затрыво́жанай затрыво́жанаю |
затрыво́жаным |
затрыво́жанымі |
М. |
затрыво́жаным |
затрыво́жанай |
затрыво́жаным |
затрыво́жаных |
Крыніцы:
piskunou2012.
затрыво́жыцца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне
Будучы час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
затрыво́жуся |
затрыво́жымся |
2-я ас. |
затрыво́жышся |
затрыво́жыцеся |
3-я ас. |
затрыво́жыцца |
затрыво́жацца |
Прошлы час |
м. |
затрыво́жыўся |
затрыво́жыліся |
ж. |
затрыво́жылася |
н. |
затрыво́жылася |
Дзеепрыслоўе |
прош. час |
затрыво́жыўшыся |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.