Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

разбамбі́ць вайск, тс перан zerbmben vt

разбарані́ць разм (разняць) trnnen vt, aus¦einnderbringen* vt

разбарса́ць glichmäßig aus¦einnder wrfen*; ufbinden* vt

разбаўле́нне н Verdünnen n -s; Verwässerung f - (вадой)

разба́ўлены verdünnt

разбаўля́ць гл разбавіць

разбе́г м nlauf m -(e)s, -läufe; аўта nfahren n -s; ав тс Start m -(e)s, nrollen n -s;

з разбе́гу mit nlauf

разбе́гчыся

1. (набраць хуткасць) nlauf nhmen*;

2. (у розных напрамках) aus¦einnder lufen*, aus¦einnder rnnen*

разбе́жка ж

1. гл разбег;

2. спарт Wrmlaufen n -s, inlaufen n -s;

3. (разыходжанне, несупадзенне) Differnz f -, -en

разбе́жнасць ж

1. Divergnz [-vɛr-] f -, -en, Aus¦einndergehen n -s;

2. (несупадзенне) Differnz f -, -en; Nchtübereinstimmung f -, -en; Wderspruch m -(e)s, -sprüche (супярэчнасць);

разбе́жнасць у перакана́ннях Minungsverschiedenheit f -, -en, getilte Minungen