рука́цца паэт. (mit Hándschlag) einánder begrüßen
рукая́тка ж. Griff m -(e)s, -e, Hándgriff m, Stiel m -s, -e; Kúrbel f -, -n (для вярчэння); Hébel m -s, - (рычаг);
завадна́я рукая́тка аўта. Ánlasskurbel f
рукза́к м. разм. Rúcksack m -(e)s, -säcke
Рукю́ астравы́ нескл. мн. Ryūkyū-Ínseln [´rju:´kju:-] pl
рула́да ж. муз. Rouláde [ru-] f -, -n, Koloratúr f -, -en
руле́т м. кул. Rouláde [ru-] f -, -n, Fléischröllchen n -s; gefülltes Röllchen (з цеста); Róllschinken m -s, - (кумпяк, шынка);
руле́т з ма́кам Móhnrolle f -, -n
руле́тка ж.
1. тэх. Bándmaß n -es, -e, Zentimétermaß n, Róllbandmaß n;
2. (гульня) Roulétt(e) [ru-] n -s, -e і -s
рулі́ць (пра самалёт) róllen vi (s), ánrollen vi (s)
руло́н м.
1. Rólle f -, -n;
скру́чваць у руло́н zusámmenrollen vt;
2. тэкст. Stóffbahn f -, -en, Bahn
руль м. Stéuer n -s, -, Stéuerrad n -es, -räder, Stéuerruder n -s, - (стырно), -; Lénker m -s, -, Lénkstange f -, -n (у веласіпеда);
быць [стая́ць] каля́ руля́ am Stéuer stehen*, das Stéuer führen