тра́піцца, ‑плюся, ‑пішся, ‑піцца; 
1. Выпадкова сустрэцца, надарыцца. 
2. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тра́піцца, ‑плюся, ‑пішся, ‑піцца; 
1. Выпадкова сустрэцца, надарыцца. 
2. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыпада́ць
1. (туліцца) sich drücken, sich schmíegen (да чаго
прыпада́ да зямлі́ sich zu Bóden wérfen*;
2. (супадаць з чым
свабо́дны дзень прыпада́е на… der fréie Tag fällt [kommt] auf…;
3. (
прыпада́ць на до́лю каму
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
вы́йсці, вы́йду, вы́йдзеш, вы́йдзе; вы́йшаў, -шла; вы́йдзі; 
1. Пайсці адкуль
2. З’явіцца, апынуцца дзе
3. 
4. Быць выдадзеным, надрукаваным, выпушчаным, падрыхтаваным.
5. 
6. Зрасходавацца, кончыцца.
7. (са словам «замуж» або без яго; 
8. Атрымацца, утварыцца ў выніку якой
9. Здарыцца, адбыцца ў выніку чаго
10. кім-чым. Зрабіцца, стаць кім
11. з каго-чаго. Пра паходжанне каго
|| 
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
dostać się
1. 
2. трапіць;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
звалі́цца 1, звалюся, звалішся, зваліцца; 
1. Упасці адкуль‑н., з чаго‑н. 
2. 
•••
звалі́цца 2, ‑ліцца; 
Атрымацца ў выніку валення (пра вырабы з воўны, пуху). 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыпа́сці, ‑паду́, ‑падзе́ш, ‑падзе́; ‑падзём, ‑падзяце́; 
1. Нізка нахіліцца, апусціцца да чаго‑н. 
2. Прыціснуцца да каго‑, чаго‑н. 
3. 
4. 
5. 
прыпасці́, ‑пасу́, ‑пасе́ш, ‑пасе́; ‑пасём, ‑пасяце́; 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыйсці́ся, прыйду́ся, пры́йдзешся, пры́йдзецца; 
1. Аказацца адпаведным, падысці па якіх‑н. прыкметах, у якіх‑н. адносінах. 
2. Апынуцца на якім‑н. месцы, узроўні; супасці з чым‑н. 
3. Скласці якую‑н. колькасць у адносінах да каго‑н.; 
4. 
5. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аста́цца, астануся, астанешся, астанецца; астанемся, астаняцеся; 
1. Пабыць яшчэ нейкі час дзе‑н.; не пакінуць якога‑н. месца. 
2. 
3. Не перастаць быць якім‑н., кім‑н., знаходзіцца ў якім‑н. стане. 
4. Аказацца, апынуцца ў якой‑н. ролі, стане, становішчы і пад. 
5. Аказацца ззаду, адстаць. 
6. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заста́цца, ‑стануся, ‑станешся, ‑станецца; ‑станёмся, ‑станяцеся; 
1. Не змяніць свайго месцазнаходжання, астацца на ранейшым месцы. 
2. Не перастаць быць якім‑н., кім‑н. 
3. Не перастаць існаваць, захавацца, уцалець. 
4. Апынуцца ў якім‑н. становішчы, стане і пад. 
5. 
6. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́йсці, выйду, выйдзеш, выйдзе; 
1. Пайсці адкуль‑н., пакінуць межы чаго‑н. 
2. 
3. Прыйсці куды‑н., з’явіцца, апынуцца дзе‑н.; паказацца. 
4. 
5. 
6. Зрасходавацца, кончыцца. 
7. 
8. Атрымацца, удацца. 
9. Пра паходжанне каго‑н. 
10. Здарыцца, нечакана адбыцца ў выніку чаго‑н. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)