прыкме́та, ‑ы,
1. Адметная рыса, па якой можна пазнаць каго‑, што‑н., вызначыць што‑н.
2. У забабонных уяўленнях — рыса, з’ява, якая прадвяшчае што‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыкме́та, ‑ы,
1. Адметная рыса, па якой можна пазнаць каго‑, што‑н., вызначыць што‑н.
2. У забабонных уяўленнях — рыса, з’ява, якая прадвяшчае што‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хіб, ‑а,
1. Пярэдняя частка хрыбта некаторых жывёл (свінні, быка і пад.).
2. Поўсць на хрыбце.
3. Спінны плаўнік у рыбы.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
spot1
1. пля́ма, кра́пінка;
get out spots ачышча́ць ад пля́маў;
a spot on
2. ме́сца; мясцо́васць, раён;
spot coverage of the news паведамле́нні з ме́сца падзе́й;
hot spots of the world гара́чыя кро́пкі плане́ты;
favoroute vacation spots любі́мыя ме́сцы для адпачы́нку;
a weak spot сла́бае ме́сца, слабіна́
3.
a spot of rain кро́пля дажджу́;
a spot of leave каро́ткі адпачы́нак
4.
5.
a night spot начны́ клуб
6.
♦
in spot не заўжды́, спарады́чна;
hit the spot задаво́ліць жада́нне, прыйсці́ся даспадо́бы;
on the spot на ме́сцы;
cаn the leopard change its spots? ≅ ці мо́жа
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
зарэ́заць, ‑рэжу, ‑рэжаш, ‑рэжа;
1. Забіць нажом, кінжалам і пад.
2.
3. Зрабіць зарэз, надрэз глыбей або далей, чым трэба.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
свинья́
◊
подложи́ть свинью́ падлажы́ць свінню́;
понима́ть, как свинья́ в апельси́нах зна́цца (разбіра́цца), як свіння́ на саладзі́нах;
мета́ть би́сер пе́ред свиньями сы́паць бі́сер (пе́рлы) пе́рад сві́ннямі;
кабы́ свинье́ рога́, всех бы со́ свету сжила́
свинье не до порося́т, ко́ли саму́ на ого́нь таща́т
посади́ свинью́ за стол — она́ и но́ги на стол
гусь свинье́ не това́рищ
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
любі́ць
◊ хто каго́ лю́біць, той таго́ чу́біць —
лю́біш ката́цца, любі́ і са́начкі вазі́ць —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
напа́сці, ‑паду, ‑падзеш, ‑падзе; ‑падзём, ‑падзяце;
1. Зрабіць напад з мэтай захопу, грабяжу, забойства і пад.
2.
3. Накінуцца на каго‑н. з абвінавачваннямі, папрокамі, з лаянкай і пад.
4. Раптоўна ахапіць, з’явіцца (пра душэўны або фізічны стан).
5. Выпадкова знайсці што‑н., натрапіць, набрысці на што‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ВІ́ТАН-ДУБЕ́ЙКАЎСКІ
(Дубяйкоўскі) Лявон Іванавіч (19.7.1869 ці 1867,
Літ.:
Vitan K. Lavon-Vitan-Dubiejkauski: da 85 uhodkau naradżeńnia. New York, 1954.
В.В.Гліннік.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ГІНДУКУ́Ш,
горная сістэма Азіі, у Афганістане, Пакістане і Індыі.
З.Я.Андрыеўская.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
знаць I
1.
2.
3.
◊ даць аб сабе́ з. — дать о себе́ знать;
з. ме́ру — знать ме́ру;
з. сваё ме́сца — знать своё ме́сто;
з. не зна́ю — знать не зна́ю;
як зна́еш — как зна́ешь;
не з. спако́ю — не знать поко́я;
з. назубо́к — знать назубо́к;
знай на́шых — знай на́ших;
і го́ра не з. — и го́ря не знать
знаць II
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)