Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

heed1 [hi:d] n. ува́га; кло́пат; асцяро́жнасць

give/pay heed (to), take heed (of) надава́ць пі́льную ўва́гу (каму-н./чаму-н.)

heed2 [hi:d] v. звярта́ць ува́гу, улі́чваць; асцерага́цца

heedful [ˈhi:dfl] adj. (of) які́ прымае (што-н.) да ўва́гі, асцяро́жны, аба́члівы, пі́льны;

heedful of advice ува́жны да пара́ды

heedless [ˈhi:dləs] adj. (of) неасцяро́жны, неаба́члівы, бязду́мны, нядба́йны

heel1 [hi:l] n.

1. пята́

2. абца́с

be at/on smb.’s heels даганя́ць каго́-н., гна́цца па пята́х за кім-н., неадсту́пна прасле́даваць каго́-н.;

bring smb. to heel прыму́сіць каго́-н. падпарадко́ўвацца;

come to heel

1) (пра чалавека) слу́хацца (каго-н.), бездако́рна падпарадко́ўвацца (каму-н.)

2) (пра сабаку) падысці́ блі́зка да чалаве́ка, які́ паклікаў;

take to one’s heels уцячы́ , пусці́цца наўцёкі;

turn/spin on your heel рэ́зка/кру́та павярну́цца;

under the heel of smb. lit. пад чыі́м-н. прыгнётам, у каго́-н. пад пято́й/абца́сам

heel2 [hi:l] v.

1. ста́віць абца́с або́ набо́йку

2. (over) хілі́цца, нахіля́цца (пра лодку)