miss1 [mɪs] n. про́мах; прама́шка
miss2 [mɪs] v.
1. прамахну́цца, не пацэ́ліць;
He fired at the target but missed it. Ён выстраліў у цэль, але прамахнуўся.
2. не заўва́жыць (што-н.);
You can’t miss their house, it’s the highest on the street. Вы не можаце не заўважыць іх дом, ён самы высокі на вуліцы.
3. не зразуме́ць;
She missed the joke. Яна не зразумела жарт.
4. прапусці́ць; спазні́цца;
He missed his breakfast. Ён не снедаў./Ён прапусціў снеданне;
miss the train/plane спазні́цца на цягні́к/самалёт
5. сумава́ць, марко́ціцца;
What did you miss most when you were abroad? Па чым вы больш за ўсё сумавалі, калі былі за мяжой?
6. пазбяга́ць;
You should miss the crowds. Вам трэба пазбягаць натоўпу.
miss out [ˌmɪsˈaʊt] phr. v. прапуска́ць, упуска́ць;
You have missed out the most important thing. Вы прапусцілі самае важнае.
missile [ˈmɪsaɪl] n.
1. mil. раке́та з камп’ю́тарным кірава́ннем
2. ка́мень, бутэ́лька і да т.п. (што кідаюць, каб параніць каго-н.)
missing [ˈmɪsɪŋ] adj.
1. (from) яко́га нестае́, не хапа́е (на звычайным месцы);
One name is missing from the list. Аднаго імя нестае ў спісе;
Fill in the missing words in the text. Устаўце словы, якіх не хапае ў тэксце.
2. які́ прапаў, знік;
go missing BrE зні́кнуць;
Two files have gone missing. Зніклі дзве папкі;
missing in action які́ прапаў на вайне́
mission [ˈmɪʃn] n.
1. мі́сія (у розных знач.)
2. абавя́зак; прызва́нне, прызначэ́нне;
Her mission in life was to help old people. Яе прызначэннем у жыцці было памагаць старым людзям.
3. mil. (ва́жнае) даручэ́нне; баявы́ вы́лет;
a space mission касмі́чны палёт;
mission accomplished даручэ́нне вы́канана
missionary1 [ˈmɪʃənri] n. місіяне́р; місіяне́рка;
missionary zeal вялі́кі энтузія́зм
missionary2 [ˈmɪʃənri] adj. місіяне́рскі
misspell [ˌmɪsˈspel] v. (misspelled or misspelt) напіса́ць сло́ва з памы́лкай
misspelt [ˌmɪsˈspelt] past, p.p. → misspell