stale1 [steɪl] adj.
1. нясве́жы, няно́вы; чэ́рствы;
stale bread чэ́рствы хлеб;
stale air за́тхлае паве́тра;
stale water гніла́я вада́;
stale meat мя́са з душко́м
2. стары́, збі́ты, шабло́нны;
a stale compliment по́шлы кампліме́нт;
a stale joke стары́ анекдо́т
3. сто́млены;
go stale sport ператрэнірава́цца; стра́ціць спарты́ўную фо́рму
stale2 [steɪl] v. тра́ціць навізну́, старэ́ць; зно́швацца; станаві́цца нясма́чным, вычыха́цца (пра піва, віно і да т.п.)
stalemate1 [ˈsteɪlmeɪt] n.
1. мат (пра шахматы)
2. мёртвая кро́пка; бязвы́хаднае стано́вішча, тупі́к;
break the stalemate знайсці́ вы́йсце з тупіка́;
be at a stalemate быць на мёртвай кро́пцы
stalemate2 [ˈsteɪlmeɪt] v. ста́віць у бязвы́хаднае стано́вішча, заганя́ць у тупі́к;
Negotiations have been stalemated. Перамовы зайшлі ў тупік.
stalk1 [stɔ:k] n.
1. сцябло́; чарано́к; пладано́жка
2. но́жка (кілішка);
a cabbage stalk качары́жка, хра́пка
stalk2 [stɔ:k] v.
1. падкрада́цца, падкра́двацца; выціко́ўваць;
stalk a deer высо́чваць але́ня;
stalk a criminal прасле́даваць злачы́нца
2. кро́чыць, ступа́ць
3. fml распаўсю́джвацца, распаўза́цца;
Fear stalks the town at night. Ноччу страх апаноўвае горад.
stalker [ˈstɔ:kə] n. паляўні́чы, ло́ўчы
stall1 [stɔ:l] n.
1. сто́йла; ста́йня, хлеў
2. ларо́к, кіёск, ша́пік; пала́тка (на кірмашы)
3. pl. the stalls BrE партэ́р (у тэатры)
4. pl. stalls eccl. ме́сцы на клі́расе для пе́ўчых і духаве́нства
5. кабі́на;
a shower stall душава́я кабі́на
6. заглушэ́нне мато́ра (машыны)
stall2 [stɔ:l] v.
1. спыня́ць; спыня́цца; сто́парыць; засто́парыцца;
The car stalled at the roundabout. Машына спынілася каля кальцавой развілкі.
2. уві́льваць, ухіля́цца (ад чаго-н.);
Stop stalling and give me an answer! Перастань выкручвацца і дай мне адказ!
3. гло́хнуць, заглуша́ць, заглу́шваць (рухавік)
stallion [ˈstæljən] n. agr. жарабе́ц, жарабо́к