Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

guer(r)illa [gəˈrɪlə] n. партыза́н; партыза́нка;

guerrilla war/warfare партыза́нская вайна́

guess1 [ges]n. меркава́нне; здага́дка;

have/make a guess (at smth.) BrE уга́дваць

anybody’s/anyone’s guess infml што-н., чаго́ ніхто́ дакла́дна не ве́дае;

by guess прыблі́зна; наўздага́д;

your guess is as good as mine infml пра гэ́та я ве́даю сто́лькі ж, ко́лькі і вы

guess2 [ges] v.

1. уга́дваць, здага́двацца;

He guessed right. Ён угадаў (правільна);

He guessed wrong. Ён не ўгадаў.

2. меркава́ць; лічы́ць; ду́маць;

I guess infml я мярку́ю/ду́маю;

They didn’t see me, I guess. Я мяркую, што яны мяне не бачылі.

keep smb. guessing infml трыма́ць каго́-н. у няве́данні

guesswork [ˈgeswɜ:k] n. здага́дкі, (беспадста́ўныя) меркава́нні;

It’s pure guesswork. Гэта не больш чым здагадка.

guest [gest] n.

1. госць, го́сця;

a guest of honour пачэ́сны госць

2. пастая́лец; пастая́лка (у гатэлі)

3. гастралёр (пра артыстаў)

4. biol. паразі́т

be my guest infml калі́ ла́ска, бу́дзьце як до́ма (у адказ на просьбу дазволіць зрабіць што-н.);

Can I use the phone?Be my guest. Магу я патэлефанаваць? – Калі ласка.

guest house [ˈgesthaʊs] n. пансіён

guest worker [ˈgestˌwɜ:kə] n. гастарба́йтар, рабо́чы-эмігра́нт

guff [gʌf] n. infml глу́пства

guffaw1 [gəˈfɔ:] n. ро́гат

guffaw2 [gəˈfɔ:] v. рагата́ць