shake-up [ˈʃeɪkʌp] n. (in/of) ператасо́ўка, перамяшчэ́нне службо́ўцаў;
a management sha ke-up чы́стка ў кіраўні́цтве
shaky [ˈʃeɪki] adj.
1. дрыго́ткі, дрыжа́чы;
His hands are shaky. У яго трасуцца рукі;
He looks a bit shaky on his feet. Ён няцвёрда трымаецца на нагах.
2. хі́сткі, няпэ́ўны;
a shaky argument хі́сткі аргуме́нт;
My French is a bit shaky. Я не вельмі добра ведаю французскую мову.
shale [ʃeɪl] n. сла́нец (мінерал)
shall [ʃæl, ʃəl] v. (should)
1. дапаможны дзеясл. для ўтварэння буд. ч. у 1-й асобе адз. i мн. л.;
I shall be glad. (Я) буду рады.
2. мадальны дзеясл., які выражае абавязковасць дзеяння, пагрозу;
He shall answer for his actions! Ён усё роўна адкажа за свае ўчынкі!
shallow [ˈʃæləʊ] adj.
1. плы́ткі, неглыбо́кі;
shallow waters мелкаво́ддзе
2. derog. павярхо́ўны, пусты́;
a shallow writer несур’ёзны пісьме́ннік;
a shallow mind пуста́я галава́
shalt [ʃælt] v. poet. = shall (2-я асоба адз. л.)
sham1 [ʃæm] n.
1. прытво́ршчык, сімуля́нт
2. прытво́рства; фальшы́ўка
sham2 [ʃæm] v. прыкі́двацца, прытвара́цца;
He is shamming asleep. Ён прытвараецца, што спіць.
shamble [ˈʃæmbl] v. валачы́ но́гі; валачы́ся, цягну́цца, пле́сціся
shambles [ˈʃæmblz] n. infml беспара́дак, гармі́дар; бязла́ддзе;
Your room is in a sham bles. У тваім пакоі гармідар.