clog2
1. забру́джваць, засме́чваць, засо́рваць, забіва́ць;
clog pipes забіва́ць тру́бы
2. засме́чвацца; забру́джвацца, забіва́цца; быць набі́тым/забі́тым (чым
3. : clogged nose зало́жаны нос
clog2
1. забру́джваць, засме́чваць, засо́рваць, забіва́ць;
clog pipes забіва́ць тру́бы
2. засме́чвацца; забру́джвацца, забіва́цца; быць набі́тым/забі́тым (чым
3. : clogged nose зало́жаны нос
cloister
1. кры́тая арка́да
2. манасты́р, кля́штар
clone1
clone2
close1
at the close of the day у канцы́ дня;
at the close of one’s life на ско́не жыцця́;
come/draw to a close ско́нчыцца;
bring
close2
1. блі́зкі, недалёкі, які́ знаходзіцца на каро́ткай адле́гласці;
close combat блі́жні/рукапа́шны бой;
close proximity непасрэ́дная блі́зкасць;
2. блі́зкі; це́сны;
close cooperation це́снае супрацо́ўніцтва;
a close friend блі́зкі ся́бра;
a close resemblance вялі́кае падабе́нства;
in close contact у це́сным канта́кце
3. шчы́льны, кампа́ктны; ча́сты;
close stitches ча́стыя шыўкі́;
close writing дро́бны/шчы́льны по́чырк
4. стара́нны, пі́льны; стро́гі;
close analysis падрабя́зны ана́ліз;
a close translation дакла́дны перакла́д
5. ця́жкі (пра паветра), ду́шны
6. закры́ты, це́сны
♦
a close shave
close3
1. зачыня́ць; зачыня́цца; закрыва́ць; закрыва́цца;
close a book заго́ртваць кні́гу;
close a door зачыня́ць дзве́ры;
close one’s eyes заплю́шчваць во́чы;
2. закрыва́ць, зака́нчваць, спыня́ць (сход, мітынг
3. змыка́ць;
close the ranks змыка́ць рады́, шэ́рагі
♦
a closed book вялі́кая та́йна
close down
close in
close4
1. блі́зка;
follow
2. ко́ратка;
cut one’s hair close ко́ратка пастры́гчыся;
♦
close at hand блі́зка; пад руко́й, руко́й пада́ць;
close by по́бач;
close to каля́, ля;
close (up) on прыблі́зна, пры́кладна, ама́ль што
closely
1. блі́зка;
resemble
2. це́сна, шчы́льна;
closely connected це́сна звя́заны
3. ува́жліва, пі́льна;
look closely at
closeness
1. блі́зкасць
2. духата́, спёртасць
3. шчы́льнасць