Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

roof1 [ru:f] n.

1. дах, страха́;

a flat roof пака́ты дах;

a thatched/slate roof саламя́ны/шы́ферны дах

2. : the roof of one’s mouth паднябе́нне

hit the roof infml раззлава́цца;

under one roof/under the same roof пад адны́м да́хам

roof2 [ru:f] v.

1. крыць дах

2. дава́ць прыту́лак

roofer [ˈru:fə] n. страха́р

roofless [ˈru:fləs] n.

1. які́ не ма́е да́ху

2. які́ не ма́е прыту́лку; бяздо́мны

roof garden [ˈru:fˌgɑ:dn] n. сад на да́ху буды́нка

roof rack [ˈru:fræk] n. бага́жнік (на даху аўтамабіля)

rook [rʊk] n.

1. zool. грак

2. chess ладдзя́, тура́

rookie [ˈrʊki] n. infml навічо́к, няво́пытны рабо́тнік

room1 [ru:m, rʊm] n.

1. пако́й;

a dining room стало́вая;

a living room гасці́ная;

a threeroomed/three-room appartment трохпакаёвая кватэ́ра

2. ну́мар у гасці́ніцы;

a single/double room аднаме́сны/двухме́сны ну́мар

3. ме́сца, прасто́ра;

I’d like to bring the children if there’s room in the car. Я б узяла дзяцей, калі ў машыне будзе месца.

4. магчы́масць;

There was no room for doubt. Не было падставы сумнявацца.

room and board кватэ́ра і стол; по́ўны пансіён;

no room to swing a cat infml няма́ дзе павярну́цца

room2 [ru:m, rʊm] v. AmE (with, together) жыць на кватэ́ры; займа́ць пако́й;

Shall we room together? Ці не пасяліцца нам разам?