Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

day [deɪ] n. дзень;

He works a ten-hour day. У яго дзесяцігадзінны працоўны дзень;

by day удзе́нь;

by the day : He is paid by the day. Яму плацяць падзённа;

every other day праз дзень;

in those days у ты́я дні; у той час;

the day after tomorrow пасляза́ўтра;

the day before напярэ́дадні;

the day before yesterday заўчо́ра;

the other dayэ́тымі) дня́мі;

these days цяпе́р;

to this day да сённяшняга дня

April Fool’s Day Дзень сме́ху (1 красавіка);

the Day of Judgement дзень Стра́шнага Суда́, су́дны дзень;

all in a day’s work звыча́йная рэч;

day after day дзень у дзень, дзень пры дні, з дня ў дзень, ко́жны бо́жы дзень;

day in, day out ко́жны дзень, штодзе́нь;

from day to day з дня на дзень;

in this day and age у наш час, у на́шы дні;

one day адно́йчы, калі-не́будзь;

one of these days калі́е́будзь, адно́йчы (у будучым);

some day калі-не́будзь;

name the day назна́чыць дзень вясе́лля;

save for a rainy day адкла́дваць на чо́рны дзень;

His days are numbered. Яму засталіся лічаныя дні;

Let’s call it a day. infml На сёння хопіць;

He has had his day. Яго лепшыя дні прайшлі;

She’s thirty if she’s a day. infml Ёй не менш за трыццаць год;

This isn’t my day. infml Сёння мне не шанцуе.

daybreak [ˈdeɪbreɪk] n. світа́нне, світа́нак

daydream1 [ˈdeɪdri:m] n. ма́ра, мро́я

daydream2 [ˈdeɪdri:m] v. ма́рыць, мро́іць

daylight [ˈdeɪlaɪt] n. дзённае святло́;

in (broad) daylight сяро́д бе́лага дня

frighten the daylights out of smb. напужа́ць каго́-н. да сме́рці

daytime [ˈdeɪtaɪm] n. дзень;

in (the) daytime удзе́нь, днём

day off [ˌdeɪˈɒf] n. (pl. days off) выхадны́ дзень

daze1 [deɪz] n. збянтэ́жанасць; разгу́бленасць; ашаламле́нне

be in a daze знахо́дзіцца ў збянтэ́жаным/ашало́мленым ста́не;

He was in a daze. Ён быў як у дурмане.

daze2 [deɪz] v. ашаламля́ць; ура́жваць

dazed [deɪzd] adj. ура́жаны, аслупяне́лы