Ты́шчыцца разм. ‘пралазіць, прабірацца з цяжкасцю; лезці куды-небудзь’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ты́шчыцца разм. ‘пралазіць, прабірацца з цяжкасцю; лезці куды-небудзь’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пажа́р, ‑у,
Агонь, які ахоплівае і знішчае ўсё, што можа гарэць, а таксама сам працэс гарэння.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хаця́,
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Но́раст ’нераст’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пілі́ць 1 ’пілаваць’ (
Пілі́ць 2, прыпі́ліваць ’падахвочваць, прымушаць, настойліва і часта нагадваць, прасіць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
не́чага 1, нечаму, нечага, нечым, не аб чым.
1.
2.
3.
не́чага 2,
Не трэба; няма патрэбы, няма сэнсу.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ляні́вы, ‑ая, ‑ае.
1. Які схільны да ляноты, ухіляецца ад працы.
2. Вялы, павольны (пра рухі, паходку і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
усхапі́цца, ‑хаплюся, ‑хопішся, ‑хопіцца;
1. Хутка ўстаць.
2.
3. З’явіцца, ускочыць (пра мазалі, прышчы і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Паро́цца ’калоць, пароць адзін аднаго чым-небудзь вострым; разрывацца, разыходзіцца ў шве; капацца ў чым-небудзь; марудна рабіць што-небудзь, корпацца’. Зваротны дзеяслоў да пароць (гл.); але адносна паро́цца ў яго апошнім значэнні існуе версія Махэка₂ (434) аб яго адменным паходжанні. Параўн.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ску́бці ‘шчыпаць’, ‘ашчыпваць’, ‘тузаць’, ‘дзерці’, ‘вырываць, адрываць’, ‘грызці (траву)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)