гало́ўка, ‑і,
1.
2. Шарападобны плод, шарападобнае або прадаўгаватае суквецце некаторых раслін.
3. Патоўшчаная канцавая частка чаго‑н.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гало́ўка, ‑і,
1.
2. Шарападобны плод, шарападобнае або прадаўгаватае суквецце некаторых раслін.
3. Патоўшчаная канцавая частка чаго‑н.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
самасто́йны, ‑ая, ‑ае.
1. Які існуе незалежна, свабодна.
2. Здольны дзейнічаць сам, без чужой дапамогі або кіраўніцтва.
3. Які ажыццяўляецца сваімі сіламі або па сваёй ініцыятыве, на падставе ўласнага меркавання.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
со́тня, ‑і,
1. Адзінка ліку, роўная ста (пра аднолькавыя прадметы).
2.
3.
4.
5. Вайсковае падраздзяленне ў казацкіх часцях дарэвалюцыйнай Расіі.
6. Ваенная і адміністрацыйна-тэрытарыяльная адзінка на Украіне ў 16–18 стст.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
старо́нка 1, ‑і,
1. Адзін з двух бакоў ліста паперы (у кніжцы, сшытку).
2.
•••
старо́нка 2, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кида́ть
кида́ть у́голь в то́пки кі́даць ву́галь у то́пкі;
рефле́кторы кида́ли в лицо́ пото́ки я́ркого све́та рэфле́ктары кі́далі ў твар пато́кі я́ркага святла́;
кида́ть су́мку на дива́н кі́даць су́мку на кана́пу;
меня́ кида́ет в жар
кида́ть дете́й без присмо́тра кі́даць дзяце́й без нагля́ду;
кида́ть но́вые подкрепле́ния
◊
кида́ть жре́бий кі́даць жэ́рабя;
кида́ть де́ньги на ве́тер кі́даць гро́шы на ве́цер;
кида́ть ка́мешки в (чей) огоро́д кі́даць каме́ньчыкі ў агаро́д (чый);
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
з-пад і
Спалучэнне з прыназоўнікам «з-пад» («з-пада») выражае:
Прасторавыя адносіны
1. Ужываецца пры абазначэнні прадмета ці месца, знізу або з ніжняга боку якіх накіравана дзеянне, рух.
2. Ужываецца пры ўказанні на кірунак руху з месца, якое знаходзіцца ў непасрэднай блізкасці ад прадмета, названага залежным словам.
Аб’ектныя адносіны
3. Ужываецца пры ўказанні на прыладу, з дапамогай якой што‑н. робіцца, ствараецца, атрымліваецца.
4. Ужываецца пры абазначэнні якога‑н. стану ці становішча, ад якога хто‑, што‑н. вызваляецца (звычайна ў спалучэннях з дзеясловамі «выйсці», «вырвацца», «вызваліць», «вызваліцца» ці словамі з такім жа значэннем).
Азначальныя адносіны
5. Ужываецца пры характарыстыкі прадмета шляхам указання на яго былое прызначэнне.
Акалічнасныя адносіны
6. У асобных спалучэннях ужываецца пры абазначэнні спосабу дзеяння.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прасу́нуцца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца;
1. Прайсці, пралезці куды‑н. праз што‑н.; высунуцца.
2. Сунучыся, перамясціцца на нейкую адлегласць.
3. Прайсці ўперад у напрамку да чаго‑н.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сыгра́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
трапа́ць, траплю, трэплеш, трэпле;
1. Ачышчаць валакно спецыяльнай прыладай, выбіваючы кастрыцу.
2. Ласкава пагладжваць, пастукваць рукой, пальцамі.
3. Тузаць, гайдаць (пра вецер).
4. Частым або неакуратным ужываннем рабіць якую‑н. рэч непрыгоднай.
5.
6. Пачаць біць, калаціць, уцягваць ворага ў частыя баявыя сутычкі.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
накати́ть
1. накаці́ць;
2. (прикатить в каком-л. количестве) накаці́ць,
3. (катясь, надвинуться, покрыть собой кого-л., что-л.) накаці́ць, набе́гчы;
накати́ла волна́ накаці́ла (набе́гла) хва́ля;
4. (внезапно, неожиданно появиться, возникнуть)
накати́ли но́вые собы́тия надышлі́ (нахапі́ліся, навалі́ліся)
5. (приехать в большом количестве)
6.
на него́ накати́ло
на него́ накати́лась злость на яго́ найшла́ (напа́ла) злосць, яго́ апанава́ла (агарну́ла) злосць;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)