палымя́ны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае ярка-чырвоны колер, колер полымя.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
палымя́ны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае ярка-чырвоны колер, колер полымя.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ту́хнуць 1, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1. Пераставаць гарэць, свяціць; гаснуць.
2.
ту́хнуць 2, ‑не;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Прышч 1 ’гнайнічок на скуры’ (
Прышч 2 ’прыцярушанае мукой прэснае цеста, якое запякаецца ў прыску’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тага́н 1 ’падстаўка на ножках пад кацёл, чыгунок, вядро і пад. пры гатаванні ежы на
Тага́н 2 ’катаванне, строгі допыт’: возьми его на таганъ, дакъ и прызнаецца (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
схіну́цца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца; ‑нёмся, ‑няцеся;
1. Схіліцца, нахіліцца; сагнуцца.
2. Адхіліцца, адысці ўбок.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Пры́сак 1 ’гарачы, распалены попел з вугольчыкамі’ (
Пры́сак 2 ’пясчаны ўзгорак’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сму́глы 1 ‘з больш цёмнай афарбоўкай (у параўнанні са звычайным колерам) скуры’ (
Сму́глы 2 ‘гонкі (пра дрэва)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
трапята́ць, ‑пячу, ‑печаш, ‑печа;
1. Пастаянна рухацца, варушыцца, дрыжаць.
2. Быць ахопленым хваляваннем, неспакоем і пад.
3. Моцна баяцца каго‑, чаго‑н.; быць нясмелым, баязлівым перад кім‑, чым‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
свяці́ць I
1. свети́ть;
2. (виднеться) свети́ться;
3. (воспринимать зрением) ви́деть;
◊ с. го́лым це́лам — ходи́ть в лохмо́тьях;
с. вача́мі — горе́ть от (со) сты́да, хло́пать глаза́ми
свяці́ць II
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ірвану́ць і рвану́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)