ува́льнасць
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 3 скланенне
| ува́льнасць | |
| ува́льнасці | |
| ува́льнасці | |
| ува́льнасць | |
| ува́льнасцю | |
| ува́льнасці |
Крыніцы:
ува́льнасць
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 3 скланенне
| ува́льнасць | |
| ува́льнасці | |
| ува́льнасці | |
| ува́льнасць | |
| ува́льнасцю | |
| ува́льнасці |
Крыніцы:
увамкну́ць
‘уваткнуць што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| увамкну́ | увамкнё́м | |
| увамкне́ш | увамкняце́ | |
| увамкне́ | увамкну́ць | |
| Прошлы час | ||
| увамкну́ў | увамкну́лі | |
| увамкну́ла | ||
| увамкну́ла | ||
| Загадны лад | ||
| увамкні́ | увамкні́це | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| увамкну́ўшы | ||
Крыніцы:
увамле́ць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| увамле́ю | увамле́ем | |
| увамле́еш | увамле́еце | |
| увамле́е | увамле́юць | |
| Прошлы час | ||
| увамле́ў | увамле́лі | |
| увамле́ла | ||
| увамле́ла | ||
| Загадны лад | ||
| увамле́й | увамле́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| увамле́ўшы | ||
Крыніцы:
увамну́ць
‘умяць што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| увамну́ | увамнё́м | |
| увамне́ш | увамняце́ | |
| увамне́ | увамну́ць | |
| Прошлы час | ||
| увамну́ў | увамну́лі | |
| увамну́ла | ||
| увамну́ла | ||
| Загадны лад | ||
| увамні́ | увамні́це | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| увамну́ўшы | ||
Крыніцы:
увамча́цца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| увамчу́ся | увамчы́мся | |
| увамчы́шся | увамчыце́ся | |
| увамчы́цца | увамча́цца | |
| Прошлы час | ||
| увамча́ўся | увамча́ліся | |
| увамча́лася | ||
| увамча́лася | ||
| Загадны лад | ||
| увамчы́ся | увамчы́цеся | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| увамча́ўшыся | ||
Крыніцы:
увамча́ць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| увамчу́ | увамчы́м | |
| увамчы́ш | увамчыце́ | |
| увамчы́ць | увамча́ць | |
| Прошлы час | ||
| увамча́ў | увамча́лі | |
| увамча́ла | ||
| увамча́ла | ||
| Загадны лад | ||
| увамчы́ | увамчы́це | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| увамча́ўшы | ||
Крыніцы:
увапля́цца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| увапля́юся | увапля́емся | |
| увапля́ешся | увапля́ецеся | |
| увапля́ецца | увапля́юцца | |
| Прошлы час | ||
| увапля́ўся | увапля́ліся | |
| увапля́лася | ||
| увапля́лася | ||
| Загадны лад | ||
| увапля́йся | увапля́йцеся | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| увапля́ючыся | ||
Крыніцы:
увапрэ́лы
прыметнік, якасны
| увапрэ́лы | увапрэ́лая | увапрэ́лае | увапрэ́лыя | |
| увапрэ́лага | увапрэ́лай увапрэ́лае |
увапрэ́лага | увапрэ́лых | |
| увапрэ́ламу | увапрэ́лай | увапрэ́ламу | увапрэ́лым | |
| увапрэ́лы ( увапрэ́лага ( |
увапрэ́лую | увапрэ́лае | увапрэ́лыя ( увапрэ́лых ( |
|
| увапрэ́лым | увапрэ́лай увапрэ́лаю |
увапрэ́лым | увапрэ́лымі | |
| увапрэ́лым | увапрэ́лай | увапрэ́лым | увапрэ́лых | |
Крыніцы:
увапрэ́лы
прыметнік, адносны
| увапрэ́лы | увапрэ́лая | увапрэ́лае | увапрэ́лыя | |
| увапрэ́лага | увапрэ́лай увапрэ́лае |
увапрэ́лага | увапрэ́лых | |
| увапрэ́ламу | увапрэ́лай | увапрэ́ламу | увапрэ́лым | |
| увапрэ́лы ( увапрэ́лага ( |
увапрэ́лую | увапрэ́лае | увапрэ́лыя ( увапрэ́лых ( |
|
| увапрэ́лым | увапрэ́лай увапрэ́лаю |
увапрэ́лым | увапрэ́лымі | |
| увапрэ́лым | увапрэ́лай | увапрэ́лым | увапрэ́лых | |
Крыніцы:
увапрэ́ць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| увапрэ́ю | увапрэ́ем | |
| увапрэ́еш | увапрэ́еце | |
| увапрэ́е | увапрэ́юць | |
| Прошлы час | ||
| увапрэ́ў | увапрэ́лі | |
| увапрэ́ла | ||
| увапрэ́ла | ||
| Загадны лад | ||
| увапрэ́й | увапрэ́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| увапрэ́ўшы | ||
Крыніцы: