абры́зкаць
‘апырскаць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Будучы час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
абры́зкаю |
абры́зкаем |
2-я ас. |
абры́зкаеш |
абры́зкаеце |
3-я ас. |
абры́зкае |
абры́зкаюць |
Прошлы час |
м. |
абры́зкаў |
абры́зкалі |
ж. |
абры́зкала |
н. |
абры́зкала |
Загадны лад |
2-я ас. |
абры́зкай |
абры́зкайце |
Дзеепрыслоўе |
прош. час |
абры́зкаўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
абрыкаці́н
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
Н. |
абрыкаці́н |
Р. |
абрыкаці́ну |
Д. |
абрыкаці́ну |
В. |
абрыкаці́н |
Т. |
абрыкаці́нам |
М. |
абрыкаці́не |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
абрыко́с
‘драўніна, зборн.’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
Н. |
абрыко́с |
Р. |
абрыко́су |
Д. |
абрыко́су |
В. |
абрыко́с |
Т. |
абрыко́сам |
М. |
абрыко́се |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
абрыко́с
‘плод, дрэва’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
Н. |
абрыко́с |
абрыко́сы |
Р. |
абрыко́са |
абрыко́саў |
Д. |
абрыко́су |
абрыко́сам |
В. |
абрыко́с |
абрыко́сы |
Т. |
абрыко́сам |
абрыко́самі |
М. |
абрыко́се |
абрыко́сах |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
абрыко́савы
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
м. |
ж. |
н. |
- |
Н. |
абрыко́савы |
абрыко́савая |
абрыко́савае |
абрыко́савыя |
Р. |
абрыко́савага |
абрыко́савай абрыко́савае |
абрыко́савага |
абрыко́савых |
Д. |
абрыко́саваму |
абрыко́савай |
абрыко́саваму |
абрыко́савым |
В. |
абрыко́савы (неадуш.) абрыко́савага (адуш.) |
абрыко́савую |
абрыко́савае |
абрыко́савыя (неадуш.) абрыко́савых (адуш.) |
Т. |
абрыко́савым |
абрыко́савай абрыко́саваю |
абрыко́савым |
абрыко́савымі |
М. |
абрыко́савым |
абрыко́савай |
абрыко́савым |
абрыко́савых |
Крыніцы:
krapivabr2012,
piskunou2012,
prym2009,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
абрыко́сік
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
Н. |
абрыко́сік |
абрыко́сікі |
Р. |
абрыко́сіка |
абрыко́сікаў |
Д. |
абрыко́сіку |
абрыко́сікам |
В. |
абрыко́сік |
абрыко́сікі |
Т. |
абрыко́сікам |
абрыко́сікамі |
М. |
абрыко́сіку |
абрыко́сіках |
Крыніцы:
piskunou2012.
абрыко́сны
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
м. |
ж. |
н. |
- |
Н. |
абрыко́сны |
абрыко́сная |
абрыко́снае |
абрыко́сныя |
Р. |
абрыко́снага |
абрыко́снай абрыко́снае |
абрыко́снага |
абрыко́сных |
Д. |
абрыко́снаму |
абрыко́снай |
абрыко́снаму |
абрыко́сным |
В. |
абрыко́сны (неадуш.) абрыко́снага (адуш.) |
абрыко́сную |
абрыко́снае |
абрыко́сныя (неадуш.) абрыко́сных (адуш.) |
Т. |
абрыко́сным |
абрыко́снай абрыко́снаю |
абрыко́сным |
абрыко́снымі |
М. |
абрыко́сным |
абрыко́снай |
абрыко́сным |
абрыко́сных |
Крыніцы:
krapivabr2012,
piskunou2012,
prym2009,
sbm2012,
tsblm1996.
абрымзо́нік
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
Н. |
абрымзо́нік |
абрымзо́нікі |
Р. |
абрымзо́ніка |
абрымзо́нікаў |
Д. |
абрымзо́ніку |
абрымзо́нікам |
В. |
абрымзо́ніка |
абрымзо́нікаў |
Т. |
абрымзо́нікам |
абрымзо́нікамі |
М. |
абрымзо́ніку |
абрымзо́ніках |
Крыніцы:
piskunou2012.
абры́мсціць
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
Будучы час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
абры́мшчу |
абры́мсцім |
2-я ас. |
абры́мсціш |
абры́мсціце |
3-я ас. |
абры́мсціць |
абры́мсцяць |
Прошлы час |
м. |
абры́мсціў |
абры́мсцілі |
ж. |
абры́мсціла |
н. |
абры́мсціла |
Загадны лад |
2-я ас. |
абры́мсці |
абры́мсціце |
Дзеепрыслоўе |
прош. час |
абры́мсціўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
абрына́цца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
абрына́юся |
абрына́емся |
2-я ас. |
абрына́ешся |
абрына́ецеся |
3-я ас. |
абрына́ецца |
абрына́юцца |
Прошлы час |
м. |
абрына́ўся |
абрына́ліся |
ж. |
абрына́лася |
н. |
абрына́лася |
Дзеепрыслоўе |
цяп. час |
абрына́ючыся |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.