Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

torch

[tɔrtʃ]

n.

1) сьве́тач -а m.; пахо́дня, сьвяці́льня f., фа́кел -а m.

2) Brit. электры́чны ліхта́рык

torchbearer

[ˈtɔrtʃberər]

n.

1) той, хто нясе́ пахо́дню

2) той, хто нясе́ сьве́тач; правады́р -а́ m.

tore

[tɔr]

v., p.t. of tear II

toreador

[ˈtɔriəd‚r]

n.

тарэадо́р -а m.

torment

1. [tɔrˈment]

v.t.

1) му́чыць

2) мо́цна непако́іць, назаля́ць, дакуча́ць

He torments everyone with silly questions — Ён назаля́е ко́жнаму дурны́мі пыта́ньнямі

2. [ˈtɔrmənt]

n.

1) му́ка f.

2) прычы́на згрызо́таў

tormenter, tormentor

[tɔrˈmentər]

n.

1) мучы́цель -я m.

2) назо́ла m. & f.

torn

[tɔrn]

v., p.p. of tear II

tornado

[tɔrˈneɪdoʊ]

n., pl. -does or -dos

1) тарна́да indecl., сьмерч -у m.

2) гвалто́ўны пары́ў

Toronto

[,təˈrɑ:ntoʊ]

г. Таро́нта

torpedo

[tɔrˈpi:doʊ]

1.

n., pl. -does

1) тарпэ́да f.

2) падво́дная мі́на

3) сыгна́льная пэта́рда

2.

v.t.

1) узрыва́ць тарпэ́дай

2) зрыва́ць

to torpedo a peace conference — сарва́ць мі́рную канфэрэ́нцыю