Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

pus

[pʌs]

n.

гно́й -ю m. (пры запале́ньні ра́ны)

Pusan

[,pu:ˈsɑ:n]

г. Пуса́н

push

[pʊʃ]

1.

v.t.

1) пха́ць, папіха́ць

Push the door; don’t pull it — Папіхні́ дзьве́ры, не цягні́ да сябе́

2) націска́ць; шту́рхаць

to push each other — шту́рхаць адзі́н аднаго́

3) праціска́ць, прасо́ўваць, намага́цца

to push one’s claims — насто́йваць на сваі́х дамага́ньнях

to push one’s way — праціска́цца (праз нато́ўп); прабіва́ць, праклада́ць сабе́ даро́гу

4) пуска́ць карані́ (дрэ́ва)

5) informal прапі́хваць (тава́р, непатрэ́бныя рэ́чы)

2.

n.

1) штуршо́к -ка́ m.; на́ціск, напо́р -у m. (зза́ду)

2) намага́ньне n., напо́рыстасьць f.

- push around

- push away

- push forward

- push off

- push on

- push through

push around

informal

абыхо́дзіцца з кім гру́ба; папіха́ць, трыма́ць у паняве́рцы каго́; зьдзе́квацца з каго́; стра́шыць, пало́хаць каго́

push away

адпіха́ць, адштурхо́ўваць ад каго́-чаго́

push button

гу́зік m. (улуча́льніка, званка́, ра́дыё, тэлефо́на)

push forward

падпіха́ць, прасо́ўваць напе́рад, дапамага́ць зьдзяйсьне́ньню

push off

адыйсьці́, адпіхну́цца

We pushed off in the boat — Мы адплылі́ чаўно́м ад бе́рагу

push on

а) сьпяша́цца, прысьпе́шваць

to push things on — прысьпе́шыць ход спра́вы

б) ісьці́ дале́й, праця́гваць рабі́ць

push through

а) прапха́ць (-ца) праз што

б) to push the matters through — даве́сьці спра́ву да канца́