Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

responsive

[rɪˈspɑ:nsɪv]

adj.

1) у адка́з

a responsive article — артыку́л, напі́саны ў адка́з

2) спага́длівы, чу́лы

to have a responsive nature — мець чу́лую нату́ру

rest

I [rest]

1.

n.

1) сон сну m.; адпачы́нак -ку m.

a good night’s rest — спако́йны сон уначы́

to allow an hour for rest — даць адну́ гадзі́ну для адпачы́нку

2) супако́й -ю m., супакае́ньне n.

to give short rest from pain — нако́ратка супако́іць боль

3) супы́н -у m.

to bring car to rest — спыні́ць машы́ну

4) Mus. па́ўза f

5) сьмерць, магі́ла f.

2.

v.i.

1) спаць

Lie down and rest — Ляж і сьпі

2) адпачыва́ць

3) спыня́цца, затры́мвацца

4) дава́ць адпачы́ць, перадыхну́ць каму́

5) (against) абапіра́цца

The ladder rests against the wall — Драбі́на абапіра́ецца на сьцяну́

6) усклада́ць (надзе́ю на каго́)

7) ляжа́ць па́парам (пра зямлю́)

- be at rest

- lay to rest

II [rest]

n.

рэ́шта f.

rest on one’s laurels

спачы́ць на ля́ўрах

rest room

прыбіра́льня f. (у тэа́тры, кра́ме, на ста́нцыі)

restaurant

[ˈrestərənt]

n.

рэстара́н -а m.

restful

[ˈrestfəl]

adj.

1) супако́йлівы, які прыно́сіць супакае́ньне (пра сло́вы і гд)

2) ціхі, супако́йны

restitution

[,restɪˈtu:ʃən]

n.

1) вярта́ньне наза́д забра́нага

2) пакрыцьцё стра́таў, кампэнса́цыя f. (за стра́ты, пашко́джаньне ці скале́чаньне)

restive

[ˈrestɪv]

adj.

1) няўсе́длівы, няўры́мсьлівы

2) упа́рты, упо́рлівы; непаслухмя́ны

3) нараві́сты (пра каня́)

restless

[ˈrestləs]

adj.

1) трыво́жны; неспако́йны; імклі́вы

2) restless night — бяссо́нная ноч

3) няўсе́длівы, няўры́мсьлівы, неўтаймава́ны

restlessly

[ˈrestləsli]

adv.

неспако́йна, трыво́жна; няўры́мсьліва, неўтаймава́на