Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

to one’s taste

пад густ, даспадо́бы

to perfection

даскана́ла, выда́тна

to say nothing of (money)

ужо́ ня ка́жучы пра (гро́шы)

to the bone

а) да ко́сьці

б) да мі́німуму

to cut prices to the bone — зьні́зіць цэ́ны да мі́німуму

to the death

на вынішчэ́ньне, на сьмерць, да канца́

to the effect

з мэ́тай

to the letter

ве́льмі дакла́дна

toad

[toʊd]

n.

1) рапу́ха f.; жа́ба f.

2) Figur. агі́дны чалаве́к

toady

[ˈtoʊdi]

1.

n., pl. toadies

падхалі́м -а m.

2.

v.i.

1) падлі́звацца, падхалі́мнічаць

2) лісьлі́віць

toast

I [toʊst]

1.

n.

тост -а m., грэ́нка f.

2.

v.t.

1) рабі́ць то́сты, грэ́нкі

2) мо́цна награва́ць

II [toʊst]

1.

n.

1) тост -у m.

to drink a toast to — вы́піць тост за каго́

2) ушано́ўваная асо́ба

She was the toast of the evening — Яна́ была́ зо́ркай ве́чара

2.

v.t.

уздыма́ць тост; пі́ць за здаро́ўе