wylatywać
wylat|ywać1. вылятаць;
2. вылятаць,
3.
4. падымацца;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
wylatywać
wylat|ywać1. вылятаць;
2. вылятаць,
3.
4. падымацца;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
ле́зці, ле́зу, ле́зеш, ле́зе; лезь;
1. Хапаючыся рукамі і чапляючыся нагамі ўзбірацца, падымацца куды
2. Пранікаць, уваходзіць куды
3. Пранікаць, забірацца куды
4. Настойліва ўмешвацца ў чужыя справы, жыццё
5. (1 і 2
6. Насоўвацца, налазіць, спаўзаць.
7. Надаедліва прыставаць, звяртацца з чым
8. Увязвацца ў што
9. Настойліва ісці, праходзіць, рабіць што
10. (1 і 2
11. Імкнуцца стаць кім
12. (1 і 2
Лезці (перціся) на ражон (
Лезці ў душу — умешвацца ў чые
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Муды́ (мн. л.) ’машонка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
валі́цца, валюся, валішся, валіцца;
1. Падаць на зямлю, вывальвацца.
2. Схіляцца, нізка апускацца.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
приходи́ться
1. (оказываться подходящим) падыхо́дзіць;
2. (падать на какой-л. день, на долю
суббо́та приходи́лась на пя́тое апре́ля субо́та прыпада́ла на пя́тае красавіка́;
3. (быть необходимым, неизбежным)
ему́ приходи́лось мно́го рабо́тать яму́ прыхо́дзілася (даво́дзілася) шмат працава́ць;
4. (доводиться кем-л.) даво́дзіцца;
он при́ходится ему́ дя́дей ён даво́дзіцца яму́ дзя́дзькам.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Прыпа́дак 1, припа́док, прыпа́дък, пріпа́дък, пріпа́дык ’раптоўны прыступ якой-небудзь хваробы; падучая хвароба, эпілепсія’ (
Прыпа́дак 2, прыпа́док ’выпадак; прыгода’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
notice1
1. ува́га;
take notice of
bring
come to
escape notice
2. аб’я́ва, абве́стка;
put up a notice паве́сіць аб’я́ву;
a notice of death каро́ткі некрало́г, жало́бная абве́стка
3. паведамле́нне, папярэ́джанне;
until further notice да насту́пнага паведамле́ння;
give notice папярэ́джваць, папераджа́ць (аб звальненні, ад’ездзе
4. рэцэ́нзія, во́дгук
♦
at short/at a moment’s notice у апо́шнюю хвілі́ну/апо́шні мо́мант; за́раз жа, неадкла́дна, на пе́ршае патрабава́нне
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Ме́рва 1 ’твань, балота’ (
Ме́рва 2,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ра́са 1, ‑ы,
1. Група людзей, якая склалася гістарычна на пэўнай тэрыторыі і характарызуецца некаторымі спадчыннымі асаблівасцямі: будовай цела, формай валасоў, пігментацыяй скуры, валасоў, вачэй і пад.
2. У заалогіі і батаніцы — сукупнасць індывідуумаў ўнутры арэала, віда або падвіда, якія вылучаюцца агульнымі біялагічнымі асаблівасцямі і звязаны агульным паходжаннем і раёнам распаўсюджання.
•••
[Фр. race.]
ра́са 2, ‑ы,
Верхняе доўгае адзенне праваслаўнага духавенства, сшытае ў талію, з шырокімі рукавамі.
раса́, ‑ы́;
Вадзяныя кроплі, якія збіраюцца на паверхні раслін і розных наземных прадметаў вечарам, ноччу і раніцай пры паніжэнні тэмпературы ў цёплую пару года.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
улыба́ться
1. усміха́цца;
он ве́село улыба́лся ён ве́села ўсміха́ўся;
2.
жизнь, судьба́ ему́ улыба́лись жыццё, до́ля яму́ спрыя́лі;
3.
э́то мне улыба́ется гэ́та мне даспадо́бы (падаба́ецца);
ему́ э́то не улыба́ется яго́ гэ́та не ва́біць, яму́ гэ́та не падаба́ецца (не даспадо́бы);
4.
сча́стье не ча́сто улыба́лось ему́ шча́сце не ча́ста выпада́ла яму́.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)