Бусава́ць ’п’янстваваць, дэбашырыць’, буса́ць ’бурна
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Бусава́ць ’п’янстваваць, дэбашырыць’, буса́ць ’бурна
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
sport2
1. выстаўля́ць напака́з, франці́ць, фарсі́ць (чым
sport one’s learning казыра́ць сваёй эруды́цыяй
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
amüsíeren
1.
2. ~, sich (über
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Піску́ха ’(скаромны) абрад, вячэра перад Вадохрышчам’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
whale1
a bull whale кіт-саме́ц;
a cow whale са́мка кіта́
♦
have a whale of a time
a whale for work заўзя́ты працаўні́к;
a whale of a fellow выда́тны хло́пец
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Пляса́ць ’мігцець, ззяць, зіхацець (пра зоркі)’: пля́шуць, бле́шуть, бля́шуть (зоры) (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Гуля́ць ’гуляць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
revel
1) (in) це́шыцца, ра́давацца, быць ве́льмі задаво́леным з каго́-чаго́
2)
гуля́нка
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
святкава́ць, ‑кую, ‑куеш, ‑куе;
Адзначаць, спраўляць свята (у 1 знач.); урачыста адзначаць якую‑н. падзею, які‑н. знамянальны дзень.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
town
1. невялі́кі го́рад, гарадо́к; мястэ́чка;
in town у го́радзе;
out of town за го́радам, на сяле́; у ад’е́здзе
2. цэнтр дзелаво́га, гандлёвага жыцця́;
♦
be (out) on the town
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)