gild [gɪld] v. залаці́ць або́ пакрыва́ць пазало́тай (таксама перан.);
Sunshine gilded the roofs. Сонца пазалаціла дахі.
♦
gild the lily займа́цца ма́рнай спра́вай
gilded [ˈgɪldɪd] adj. пазало́чаны;
a gilded statue пазало́чаная ста́туя
gill [gɪl] n. звыч. pl. gills жа́бры
♦
to the gills infml дасы́та;
pale/white/green about the gills бле́дны з тва́ру (ад хваробы, страху і да т.п.)
gilt [gɪlt] adj. залачо́ны, пазало́чаны;
paintings in gilt frames карці́ны ў пазало́чаных ра́мах
gimlet [ˈgɪmlət] n. све́рдзел, свярдзёлак
gimmick [ˈgɪmɪk] n. infml трук, хі́трыкі, выкрута́сы
gin [dʒɪn] n. джын (напой)
ginger [ˈdʒɪndʒə] n.
1. імбі́р
2. чырванава́та-жо́ўты ко́лер
gingerbread [ˈdʒɪndʒəbred] n. імбі́рны пе́рнік (звычайна ў выглядзе чалавека або жывёлы)
gingerly [ˈdʒɪndʒəli] adv. асцяро́жна; з апа́скай