Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

grin1 [grɪn] n. усме́шка, ухмы́лка

grin2 [grɪn] v. (at, with) (шыро́ка) усміха́цца; ухмыля́цца, ска́ліць зу́бы;

grin from ear to ear усміха́цца на ўве́сь рот

you must grin and bear it вы паві́нны му́жна перане́сці гэ́та

grind1 [graɪnd] n. infml ця́жкая ну́дная пра́ца

grind2 [graɪnd] v. (ground)

1. мало́ць;

grind wheat/coffee мало́ць пшані́цу/зярня́ты ка́вы

2. тачы́ць, вастры́ць;

grind knives/scissors тачы́ць/вастры́ць нажы́/нажні́цы

3. шліфава́ць;

grind lenses шліфава́ць лі́нзы

4. : grind one’s teeth скрыгата́ць зуба́мі

grind to a halt (паступо́ва) спыня́цца;

The train ground to a halt. Цягнік з лязгатам спыніўся.

grinder [ˈgraɪndə] n.

1. млыно́к (для зярнят кавы, перцу і да т.п.)

2. тачы́ла

3. карэ́нны зуб

grindstone [ˈgraɪndstəʊn] n. тачы́льны круг; тачы́ла

keep one’s nose to the grindstone infml працава́ць без адпачы́нку

grip1 [grɪp] n.

1. сціска́нне; хва́тка

2. (on) кантро́ль, ула́да (над чым-н.)

come/get to grips with разабра́цца (у праблеме, сітуацыі)

grip2 [grɪp] v.

1. сціска́ць; хапа́ць; хапа́цца; хвата́ць; хвата́цца;

He gripped my hand. Ён сціснуў мне руку.

2. aхапі́ць, захапі́ць (перан.);

Fear gripped them. Iх ахапіў страх;

The violinist gripped the audience. Ігра скрыпача захапіла слухачоў.

gripe1 [graɪp] n. infml ска́рга, нарака́нне;

Her only gripe about the hotel was the food. Яе адзіным нараканнем на гатэль была ежа.

gripe2 [graɪp] v. (about) infml ска́рдзіцца; бурча́ць