denotation [ˌdi:nəʊˈteɪʃn] n. ling.
1. абазначэ́нне
2. дэната́т
denotative [dɪˈnəʊtətɪv] adj. ling. дэнататы́ўны
denote [dɪˈnəʊt] v. fml азнача́ць, абазнача́ць
denouement [ˌdeɪˈnu:mɒ̃] n. развя́зка (п’есы, рамана)
denounce [dɪˈnaʊns] v.
1. асуджа́ць, выка́зваць неадабрэ́нне
2. дано́сіць (на каго-н.)
3. дэнансава́ць
dense [dens] adj.
1. густы́, ча́сты, шчы́льны (пра лес, туман, насельніцтва і г.д.)
2. infml тупы́; няздо́льны, няке́млівы
density [ˈdensəti] n. гушчыня́, густата́; шчы́льнасць;
population density шчы́льнасць насе́льніцтва, насе́ленасць
densly [ˈdensli] adv. гу́ста; шчы́льна;
a densly populated area густанасе́леная мясцо́васць
dent1 [dent] n. умя́ціна, выбо́іна
♦
make a dent in smth. скараці́ць ко́лькасць чаго́-н. (асабліва грошай);
make a dent in one’s fortune infml праманта́чыць бо́льшую ча́стку свайго́ бага́цця
dent2 [dent] v. пакіда́ць умя́ціну (на чым-н.);
The car got dented in the collision. Пры сутыкненні машына атрымала ўмяціну.