Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

joiner [ˈdʒɔɪnə] n. BrE цясля́р, це́сля, сталя́р

joinery [ˈdʒɔɪnəri] n. BrE цясля́рская спра́ва (рамяство́), цясля́рства

joint1 [dʒɔɪnt] n.

1. anat. суста́ў;

My joints ache. У мяне ламата ў суставах.

2. BrE вялі́кі кава́лак мя́са для прыгатава́ння (звычайна з косткай)

3. стык; шво;

The pipe is leaking at the joint. Труба цячэ на стыку.

4. infml шыно́к, піўну́шка

5. infml цыгарэ́та з марыхуа́най

out of joint

1) вы́віхнуты (пра сустаў)

2) не ў пара́дку

joint2 [dʒɔɪnt] adj. агу́льны, суме́сны; супо́льны; аб’ядна́ны;

a joint venture суме́снае прадпрые́мства;

joint efforts суме́сныя намага́нні

jointly [ˈdʒɔɪntli] adv. суме́сна

joist [dʒɔɪst] n. брус; бэ́лька, кро́ква

joke1 [dʒəʊk] n. жарт; анекдо́т;

crack/make a joke сказа́ць што-н. сме́шнае;

(not) get the joke (не) зразуме́ць жарт;

play a joke on smb. (па)жартава́ць з каго́-н.

go/get beyond a joke станаві́цца сур’ёзным, трыво́жным

joke2 [dʒəʊk] v. жартава́ць;

You are joking!/You must be joking! Ты, мусіць, жартуеш!

joking apart/aside BrE жа́рты ўбок, без жа́ртаў

joker [ˈdʒəʊkə] n.

1. жартаўні́к

2. джо́кер (у картах)

the joker in the pack непрадказа́льны (пра каго-н. або што-н.)

jokingly [ˈdʒəʊkɪŋli] adv. жарто́ўна, жа́ртам