Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

cant [kænt] n.

1. крываду́шнасць; няшчы́рая гу́тарка

2. жарго́н

can’t [kɑ:nt] скар. ад cannot

canteen [kænˈti:n] n. стало́вая, буфе́т (на заводзе, у навучальнай установе і да т.п.)

canter1 [ˈkæntə] n. алю́р, лёгкі гало́п, кэ́нтар

win at a canter лёгка дасягну́ць перамо́гі

canter2 [ˈkæntə] v. е́хаць алю́рам, лёгкім гало́пам (на кані)

canvas [ˈkænvəs] n.

1. парусі́на; палатно́; брызе́нт

2. карці́на (алеем)

3. канва́ (для вышывання)

under canvas у пала́тцы; пад па́русам

canvass [ˈkænvəs] v.

1. збіра́ць галасы́ (перад выбарамі); агітава́ць за кандыда́таў; падлі́чваць галасы́; збіра́ць ахвярава́нні

2. выно́сіць на абмеркава́нне (план, ідэю і да т.п.)

canvasser [ˈkænvəsə] n. лічы́льшчык галасо́ў

canyon [ˈkænjən] n. глыбо́кая цясні́на, каньён

cap1 [kæp] n.

1. ша́пка, ке́пка; фура́жка; каўпа́к; чапе́ц, капту́р

2. таксама Dutch cap infml каўпачо́к (жаночы процізачаткавы сродак)

3. верхаві́на; на́крыўка; ве́чка;

cap and gown фо́рма англі́йскіх прафе́сараў і студэ́нтаў

cap in hand BrE пако́рліва, у ро́лі про́сьбіта;

if the cap fits, wear it ≅ на зло́дзею ша́пка гары́ць;

the cap fits! ≅ не ў брыво́, а ў во́ка!; сказа́ў як звяза́ў; секану́ў як крапіво́ю;

wear cap and bells ду́рня стро́іць