падпра́віць, ‑праўлю, ‑правіш, ‑правіць;
1. Паправіць крыху, у некаторых месцах; выправіць.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падпра́віць, ‑праўлю, ‑правіш, ‑правіць;
1. Паправіць крыху, у некаторых месцах; выправіць.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
невядо́мы, ‑ая, ‑ае.
1. Такі, якога не ведаюць, аб якім няма звестак; незнаёмы.
2. Нязведаны, не перажыты
3. Які не карыстаецца шырокай папулярнасцю; малавядомы.
4.
5.
6.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перадавы́, ‑ая, ‑ое.
1. Які ідзе, знаходзіцца наперадзе астатніх.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сёрбаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2. Піць, прысмоктваючы.
3. Піць невялікімі глыткамі час ад часу.
4. Утвараць у час яды характэрныя гукі сёрбання.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
судзі́цца, суджуся, судзішся, судзіцца;
1. Звяртацца ў суд, мець справу з судом.
2. Быць пад судом, мець судзімасць.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Габ ’вяз, Ulmus’ (Весці, 1969, 4, 125), габіна ’вяз гладкі, звычайны, Ulmus laevis L.’ (Гродз. Ан.;
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Скупянда́ (скупінда́) ‘скупы, сквапны чалавек, скнара’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Трыво́га ‘неспакой, моцнае душэўнае хваляванне, выкліканае страхам’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пятля́ 1 рухомае кальцо з вяроўкі, сіло; пяцелька (у адзенні)’ (
Пятля́ 2 ’дзетародны орган самкі жывёлы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ма́нна 1 ’ежа’, таксама ў выразе: манна нябесная (біблейскі, (разм.), ’манныя крупы’ (
Ма́нна 2 ’маннік наплываючы, Glyceria fluitans (L.) R. Br.’, ’застылы сок гэтай і некаторых іншых раслін’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)