последний
апошні, последняя инстанция — апошняя інстанцыя за последнее время — за апошні час последний сорт — апошні сорт (гатунак) играть не последнюю роль — адыгрываць не апошнюю ролю это последнее дело — гэта апошняя справа самый последний человек — самы апошні чалавек последние времена (настали) — апошні час (настаў) последний крик моды — апошні крык моды последнее прости сказать — апошняе даруй сказаць последний путь — апошні шлях последняя спица в колеснице — апошняя спіца ў калясніцы до последнего — да апошняга до последней возможности — да апошняй магчымасці до последнего дыхания — да апошняга дыхання до последней капли крови — да апошняй каплі (кроплі) крыві до последней нитки — да апошняй ніткі отдать последний долг — аддаць апошні доўг испустить последний вздох — сканаць спать (заснуть, уснуть) последним сном — спаць (заснуць) апошнім сном
последовать
совер. пайсці, паехаць, рушыць, накіравацца, настаць, он поднялся и последовал за ним — ён устаў і пайшоў (следам, услед) за ім гости последовали за хозяином — госці пайшлі (следам, услед) за гаспадаром зрабіць так, як, узяць прыклад, наследаваць, паслухацца, последовать совету товарища — зрабіць так, як раіць (раіў) таварыш, паслухацца парады таварыша он засмеялся, и все последовали ему — ён засмяяўся, і ўсе засмяяліся (следам, услед) за ім последовать его примеру — узяць прыклад з яго (пераняць яго прыклад) адбыцца, выйсці, быць, з’явіцца, настаць, надысці, стацца, за молнией последовал удар грома — услед за маланкай пачуўся ўдар грому за дождём последовало похолодание — (следам, услед) за дажджом настала (надышло) пахаладанне последовало соответствующее решение — выйшла (з’явілася) адпаведнае рашэнне ответа на телеграмму не последовало — адказу на тэлеграму не было смерть последовала от удара — смерць сталася ад удару
последствие
вынік, оставить без последствий — пакінуць без вынікаў чреватый последствиями — які (што) тоіць у сабе небяспеку
последующий
наступны, далейшы, последующие члены пропорции мат. — наступныя члены прапорцыі