Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023)

Скарачэнні

ві́за

назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне

адз. мн.
Н. ві́за ві́зы
Р. ві́зы ві́з
Д. ві́зе ві́зам
В. ві́зу ві́зы
Т. ві́зай
ві́заю
ві́замі
М. ві́зе ві́зах

Крыніцы: krapivabr2012, nazounik2008, piskunou2012, sbm2012, tsblm1996, tsbm1984.

візава́нне

назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне

адз.
Н. візава́нне
Р. візава́ння
Д. візава́нню
В. візава́нне
Т. візава́ннем
М. візава́нні

Крыніцы: krapivabr2012, nazounik2008, piskunou2012, sbm2012, tsblm1996, tsbm1984.

візава́ны

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. візава́ны візава́ная візава́нае візава́ныя
Р. візава́нага візава́най
візава́нае
візава́нага візава́ных
Д. візава́наму візава́най візава́наму візава́ным
В. візава́ны (неадуш.)
візава́нага (адуш.)
візава́ную візава́нае візава́ныя (неадуш.)
візава́ных (адуш.)
Т. візава́ным візава́най
візава́наю
візава́ным візава́нымі
М. візава́ным візава́най візава́ным візава́ных

Крыніцы: piskunou2012.

візава́ны

дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, незакончанае трыванне

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. візава́ны візава́ная візава́нае візава́ныя
Р. візава́нага візава́най
візава́нае
візава́нага візава́ных
Д. візава́наму візава́най візава́наму візава́ным
В. візава́ны (неадуш.)
візава́нага (адуш.)
візава́ную візава́нае візава́ныя (неадуш.)
візава́ных (адуш.)
Т. візава́ным візава́най
візава́наю
візава́ным візава́нымі
М. візава́ным візава́най візава́ным візава́ных

Кароткая форма: візава́на.

Крыніцы: piskunou2012.

візава́ны

дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. візава́ны візава́ная візава́нае візава́ныя
Р. візава́нага візава́най
візава́нае
візава́нага візава́ных
Д. візава́наму візава́най візава́наму візава́ным
В. візава́ны (неадуш.)
візава́нага (адуш.)
візава́ную візава́нае візава́ныя (неадуш.)
візава́ных (адуш.)
Т. візава́ным візава́най
візава́наю
візава́ным візава́нымі
М. візава́ным візава́най візава́ным візава́ных

Кароткая форма: візава́на.

Крыніцы: piskunou2012.

візава́цца

дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. - -
2-я ас. - -
3-я ас. візу́ецца візу́юцца
Прошлы час
м. візава́ўся візава́ліся
ж. візава́лася
н. візава́лася

Крыніцы: dzsl2007, krapivabr2012, piskunou2012, sbm2012, tsbm1984.

візава́ць

дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. візу́ю візу́ем
2-я ас. візу́еш візу́еце
3-я ас. візу́е візу́юць
Прошлы час
м. візава́ў візава́лі
ж. візава́ла
н. візава́ла
Загадны лад
2-я ас. візу́й візу́йце
Дзеепрыслоўе
цяп. час візу́ючы

Крыніцы: dzsl2007, krapivabr2012, sbm2012, tsblm1996, tsbm1984.

візава́ць

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. візу́ю візу́ем
2-я ас. візу́еш візу́еце
3-я ас. візу́е візу́юць
Прошлы час
м. візава́ў візава́лі
ж. візава́ла
н. візава́ла
Загадны лад
2-я ас. візу́й візу́йце
Дзеепрыслоўе
прош. час візава́ўшы

Крыніцы: dzsl2007, krapivabr2012, sbm2012, tsblm1996, tsbm1984.

візаві́

назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, жаночы род, нескланяльны

адз. мн.
Н. візаві́ візаві́
Р. візаві́ візаві́
Д. візаві́ візаві́
В. візаві́ візаві́
Т. візаві́ візаві́
М. візаві́ візаві́

Крыніцы: krapivabr2012, nazounik2008, sbm2012, tsblm1996, tsbm1984.

візаві́

назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, мужчынскі род, нескланяльны

адз. мн.
Н. візаві́ візаві́
Р. візаві́ візаві́
Д. візаві́ візаві́
В. візаві́ візаві́
Т. візаві́ візаві́
М. візаві́ візаві́

Крыніцы: krapivabr2012, nazounik2008, sbm2012, tsblm1996, tsbm1984.