дзяньгу́бства
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
дзяньгу́бства | |
дзяньгу́бства | |
дзяньгу́бству | |
дзяньгу́бства | |
дзяньгу́бствам | |
дзяньгу́бстве |
Крыніцы:
дзяньгу́бства
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
дзяньгу́бства | |
дзяньгу́бства | |
дзяньгу́бству | |
дзяньгу́бства | |
дзяньгу́бствам | |
дзяньгу́бстве |
Крыніцы:
Дзяньгу́бы
назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, множны лік, множналікавы
Дзяньгу́бы | |
Дзяньгу́б Дзяньгу́баў |
|
Дзяньгу́бам | |
Дзяньгу́бы | |
Дзяньгу́бамі | |
Дзяньгу́бах |
дзяньдзі́вір
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
дзяньдзі́вір | дзяньдзі́віры | |
дзяньдзі́віра | дзяньдзі́віраў | |
дзяньдзі́віру | дзяньдзі́вірам | |
дзяньдзі́віра | дзяньдзі́віраў | |
дзяньдзі́вірам | дзяньдзі́вірамі | |
дзяньдзі́віру | дзяньдзі́вірах |
Крыніцы:
дзяньдзі́вірка
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, жаночы род, 2 скланенне
дзяньдзі́вірка | дзяньдзі́віркі | |
дзяньдзі́віркі | дзяньдзі́вірак | |
дзяньдзі́вірцы | дзяньдзі́віркам | |
дзяньдзі́вірку | дзяньдзі́вірак | |
дзяньдзі́віркай дзяньдзі́віркаю |
дзяньдзі́віркамі | |
дзяньдзі́вірцы | дзяньдзі́вірках |
Крыніцы:
дзяньдзі́вірства
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
дзяньдзі́вірства | |
дзяньдзі́вірства | |
дзяньдзі́вірству | |
дзяньдзі́вірства | |
дзяньдзі́вірствам | |
дзяньдзі́вірстве |
Крыніцы:
дзяньдзі́вірыць
‘марнаваць час, гультаяваць’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
Цяперашні час | ||
---|---|---|
дзяньдзі́віру | дзяньдзі́вірым | |
дзяньдзі́вірыш | дзяньдзі́вірыце | |
дзяньдзі́вірыць | дзяньдзі́віраць | |
Прошлы час | ||
дзяньдзі́вірыў | дзяньдзі́вірылі | |
дзяньдзі́вірыла | ||
дзяньдзі́вірыла | ||
Загадны лад | ||
дзяньдзі́вір | дзяньдзі́вірце | |
Дзеепрыслоўе | ||
дзяньдзі́вірачы |
Крыніцы:
дзяньдзю́ліцца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне
Цяперашні час | ||
---|---|---|
дзяньдзю́люся | дзяньдзю́лімся | |
дзяньдзю́лішся | дзяньдзю́ліцеся | |
дзяньдзю́ліцца | дзяньдзю́ляцца | |
Прошлы час | ||
дзяньдзю́ліўся | дзяньдзю́ліліся | |
дзяньдзю́лілася | ||
дзяньдзю́лілася | ||
Загадны лад | ||
дзяньдзю́лься | дзяньдзю́льцеся | |
Дзеепрыслоўе | ||
дзяньдзю́лячыся |
Крыніцы:
дзяньдзю́ліць
‘марнаваць час, займацца абы-чым’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
Цяперашні час | ||
---|---|---|
дзяньдзю́лю | дзяньдзю́лім | |
дзяньдзю́ліш | дзяньдзю́ліце | |
дзяньдзю́ліць | дзяньдзю́ляць | |
Прошлы час | ||
дзяньдзю́ліў | дзяньдзю́лілі | |
дзяньдзю́ліла | ||
дзяньдзю́ліла | ||
Загадны лад | ||
дзяньдзю́ль | дзяньдзю́льце | |
Дзеепрыслоўе | ||
дзяньдзю́лячы |
Крыніцы:
дзяра́ба
назоўнік, агульны, адушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
дзяра́ба | дзяра́бы | |
дзяра́бы | дзяра́б | |
дзяра́бе | дзяра́бам | |
дзяра́бу | дзяра́б | |
дзяра́бай дзяра́баю |
дзяра́бамі | |
дзяра́бе | дзяра́бах |
Крыніцы:
Дзяра́жнае
назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, субстантываваны, ад’ектыўнае скланенне
Дзяра́жнае | |
Дзяра́жнага | |
Дзяра́жнаму | |
Дзяра́жнае | |
Дзяра́жным | |
Дзяра́жным |