адбіра́начка
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
адбіра́начка | |
адбіра́начкі | |
адбіра́начцы | |
адбіра́начку | |
адбіра́начкай адбіра́начкаю |
|
адбіра́начцы |
Крыніцы:
адбіра́начка
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
адбіра́начка | |
адбіра́начкі | |
адбіра́начцы | |
адбіра́начку | |
адбіра́начкай адбіра́начкаю |
|
адбіра́начцы |
Крыніцы:
адбіра́нка
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
адбіра́нка | |
адбіра́нкі | |
адбіра́нцы | |
адбіра́нку | |
адбіра́нкай адбіра́нкаю |
|
адбіра́нцы |
Крыніцы:
адбіра́нне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
адбіра́нне | |
адбіра́ння | |
адбіра́нню | |
адбіра́нне | |
адбіра́ннем | |
адбіра́нні |
Крыніцы:
адбіра́цца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
Цяперашні час | ||
---|---|---|
- | - | |
- | - | |
адбіра́ецца | адбіра́юцца | |
Прошлы час | ||
адбіра́ўся | адбіра́ліся | |
адбіра́лася | ||
адбіра́лася |
Крыніцы:
адбіра́ць
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Цяперашні час | ||
---|---|---|
адбіра́ю | адбіра́ем | |
адбіра́еш | адбіра́еце | |
адбіра́е | адбіра́юць | |
Прошлы час | ||
адбіра́ў | адбіра́лі | |
адбіра́ла | ||
адбіра́ла | ||
Загадны лад | ||
адбіра́й | адбіра́йце | |
Дзеепрыслоўе | ||
адбіра́ючы |
Крыніцы:
адбі́так
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
адбі́так | адбі́ткі | |
адбі́тка | адбі́ткаў | |
адбі́тку | адбі́ткам | |
адбі́так | адбі́ткі | |
адбі́ткам | адбі́ткамі | |
адбі́тку | адбі́тках |
Крыніцы:
адбі́ты
прыметнік, якасны
адбі́ты | адбі́тая | адбі́тае | адбі́тыя | |
адбі́тага | адбі́тай адбі́тае |
адбі́тага | адбі́тых | |
адбі́таму | адбі́тай | адбі́таму | адбі́тым | |
адбі́ты ( адбі́тага ( |
адбі́тую | адбі́тае | адбі́тыя ( адбі́тых ( |
|
адбі́тым | адбі́тай адбі́таю |
адбі́тым | адбі́тымі | |
адбі́тым | адбі́тай | адбі́тым | адбі́тых |
Крыніцы:
адбі́ты
прыметнік, адносны
адбі́ты | адбі́тая | адбі́тае | адбі́тыя | |
адбі́тага | адбі́тай адбі́тае |
адбі́тага | адбі́тых | |
адбі́таму | адбі́тай | адбі́таму | адбі́тым | |
адбі́ты ( адбі́тага ( |
адбі́тую | адбі́тае | адбі́тыя ( адбі́тых ( |
|
адбі́тым | адбі́тай адбі́таю |
адбі́тым | адбі́тымі | |
адбі́тым | адбі́тай | адбі́тым | адбі́тых |
Крыніцы:
адбі́ты
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
адбі́ты | адбі́тая | адбі́тае | адбі́тыя | |
адбі́тага | адбі́тай адбі́тае |
адбі́тага | адбі́тых | |
адбі́таму | адбі́тай | адбі́таму | адбі́тым | |
адбі́ты ( адбі́тага ( |
адбі́тую | адбі́тае | адбі́тыя ( адбі́тых ( |
|
адбі́тым | адбі́тай адбі́таю |
адбі́тым | адбі́тымі | |
адбі́тым | адбі́тай | адбі́тым | адбі́тых |
Кароткая форма: адбі́та.
Крыніцы:
адбі́ў
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
адбі́ў | адбі́вы | |
адбі́ву | адбі́ваў | |
адбі́ву | адбі́вам | |
адбі́ў | адбі́вы | |
адбі́вам | адбі́вамі | |
адбі́ве | адбі́вах |
Крыніцы: