тэрмідо́р
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
тэрмідо́р | |
тэрмідо́ра | |
тэрмідо́ру | |
тэрмідо́р | |
тэрмідо́рам | |
тэрмідо́ры |
Крыніцы:
тэрмідо́р
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
тэрмідо́р | |
тэрмідо́ра | |
тэрмідо́ру | |
тэрмідо́р | |
тэрмідо́рам | |
тэрмідо́ры |
Крыніцы:
тэ́рміка
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
тэ́рміка | |
тэ́рмікі | |
тэ́рміцы | |
тэ́рміку | |
тэ́рмікай тэ́рмікаю |
|
тэ́рміцы |
Крыніцы:
тэ́рмін
‘слова’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
тэ́рмін | тэ́рміны | |
тэ́рміна | тэ́рмінаў | |
тэ́рміну | тэ́рмінам | |
тэ́рмін | тэ́рміны | |
тэ́рмінам | тэ́рмінамі | |
тэ́рміне | тэ́рмінах |
Крыніцы:
тэ́рмін
‘час’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
тэ́рмін | тэ́рміны | |
тэ́рміну | тэ́рмінаў | |
тэ́рміну | тэ́рмінам | |
тэ́рмін | тэ́рміны | |
тэ́рмінам | тэ́рмінамі | |
тэ́рміне | тэ́рмінах |
Крыніцы:
тэрмінава́нне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
тэрмінава́нне | |
тэрмінава́ння | |
тэрмінава́нню | |
тэрмінава́нне | |
тэрмінава́ннем | |
тэрмінава́нні |
Крыніцы:
тэрмінава́ны
прыметнік, адносны
тэрмінава́ны | тэрмінава́ная | тэрмінава́нае | тэрмінава́ныя | |
тэрмінава́нага | тэрмінава́най тэрмінава́нае |
тэрмінава́нага | тэрмінава́ных | |
тэрмінава́наму | тэрмінава́най | тэрмінава́наму | тэрмінава́ным | |
тэрмінава́ны ( тэрмінава́нага ( |
тэрмінава́ную | тэрмінава́нае | тэрмінава́ныя ( тэрмінава́ных ( |
|
тэрмінава́ным | тэрмінава́най тэрмінава́наю |
тэрмінава́ным | тэрмінава́нымі | |
тэрмінава́ным | тэрмінава́най | тэрмінава́ным | тэрмінава́ных |
Крыніцы:
тэрмінава́ны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, незакончанае трыванне
тэрмінава́ны | тэрмінава́ная | тэрмінава́нае | тэрмінава́ныя | |
тэрмінава́нага | тэрмінава́най тэрмінава́нае |
тэрмінава́нага | тэрмінава́ных | |
тэрмінава́наму | тэрмінава́най | тэрмінава́наму | тэрмінава́ным | |
тэрмінава́ны ( тэрмінава́нага ( |
тэрмінава́ную | тэрмінава́нае | тэрмінава́ныя ( тэрмінава́ных ( |
|
тэрмінава́ным | тэрмінава́най тэрмінава́наю |
тэрмінава́ным | тэрмінава́нымі | |
тэрмінава́ным | тэрмінава́най | тэрмінава́ным | тэрмінава́ных |
Крыніцы:
тэрмінава́ны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
тэрмінава́ны | тэрмінава́ная | тэрмінава́нае | тэрмінава́ныя | |
тэрмінава́нага | тэрмінава́най тэрмінава́нае |
тэрмінава́нага | тэрмінава́ных | |
тэрмінава́наму | тэрмінава́най | тэрмінава́наму | тэрмінава́ным | |
тэрмінава́ны ( тэрмінава́нага ( |
тэрмінава́ную | тэрмінава́нае | тэрмінава́ныя ( тэрмінава́ных ( |
|
тэрмінава́ным | тэрмінава́най тэрмінава́наю |
тэрмінава́ным | тэрмінава́нымі | |
тэрмінава́ным | тэрмінава́най | тэрмінава́ным | тэрмінава́ных |
Крыніцы:
тэрмінава́цца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
Цяперашні час | ||
---|---|---|
- | - | |
- | - | |
тэрміну́ецца | тэрміну́юцца | |
Прошлы час | ||
тэрмінава́ўся | тэрмінава́ліся | |
тэрмінава́лася | ||
тэрмінава́лася |
Крыніцы:
тэрмінава́ць
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Цяперашні час | ||
---|---|---|
тэрміну́ю | тэрміну́ем | |
тэрміну́еш | тэрміну́еце | |
тэрміну́е | тэрміну́юць | |
Прошлы час | ||
тэрмінава́ў | тэрмінава́лі | |
тэрмінава́ла | ||
тэрмінава́ла | ||
Загадны лад | ||
тэрміну́й | тэрміну́йце | |
Дзеепрыслоўе | ||
тэрміну́ючы |
Крыніцы: