ачу́цца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| ачу́юся | ачу́емся | |
| ачу́ешся | ачу́ецеся | |
| ачу́ецца | ачу́юцца | |
| Прошлы час | ||
| ачу́ўся | ачу́ліся | |
| ачу́лася | ||
| ачу́лася | ||
| Загадны лад | ||
| ачу́йся | ачу́йцеся | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| ачу́ўшыся | ||
Крыніцы:
ачу́цца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| ачу́юся | ачу́емся | |
| ачу́ешся | ачу́ецеся | |
| ачу́ецца | ачу́юцца | |
| Прошлы час | ||
| ачу́ўся | ачу́ліся | |
| ачу́лася | ||
| ачу́лася | ||
| Загадны лад | ||
| ачу́йся | ачу́йцеся | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| ачу́ўшыся | ||
Крыніцы:
ачу́чаны
прыметнік, якасны
| ачу́чаны | ачу́чаная | ачу́чанае | ачу́чаныя | |
| ачу́чанага | ачу́чанай ачу́чанае |
ачу́чанага | ачу́чаных | |
| ачу́чанаму | ачу́чанай | ачу́чанаму | ачу́чаным | |
| ачу́чаны ( ачу́чанага ( |
ачу́чаную | ачу́чанае | ачу́чаныя ( ачу́чаных ( |
|
| ачу́чаным | ачу́чанай ачу́чанаю |
ачу́чаным | ачу́чанымі | |
| ачу́чаным | ачу́чанай | ачу́чаным | ачу́чаных | |
Крыніцы:
ачу́чаны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
| ачу́чаны | ачу́чаная | ачу́чанае | ачу́чаныя | |
| ачу́чанага | ачу́чанай ачу́чанае |
ачу́чанага | ачу́чаных | |
| ачу́чанаму | ачу́чанай | ачу́чанаму | ачу́чаным | |
| ачу́чаны ( ачу́чанага ( |
ачу́чаную | ачу́чанае | ачу́чаныя ( ачу́чаных ( |
|
| ачу́чаным | ачу́чанай ачу́чанаю |
ачу́чаным | ачу́чанымі | |
| ачу́чаным | ачу́чанай | ачу́чаным | ачу́чаных | |
Крыніцы:
ачуча́цца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| ачуча́юся | ачуча́емся | |
| ачуча́ешся | ачуча́ецеся | |
| ачуча́ецца | ачуча́юцца | |
| Прошлы час | ||
| ачуча́ўся | ачуча́ліся | |
| ачуча́лася | ||
| ачуча́лася | ||
| Загадны лад | ||
| ачуча́йся | ачуча́йцеся | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| ачуча́ючыся | ||
Крыніцы:
ачуча́ць
‘прыводзіць у прытомнасць каго-небудзь, што-небудзь (галаву і пад.)’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| ачуча́ю | ачуча́ем | |
| ачуча́еш | ачуча́еце | |
| ачуча́е | ачуча́юць | |
| Прошлы час | ||
| ачуча́ў | ачуча́лі | |
| ачуча́ла | ||
| ачуча́ла | ||
| Загадны лад | ||
| ачуча́й | ачуча́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| ачуча́ючы | ||
Крыніцы:
ачу́чвацца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| ачу́чваюся | ачу́чваемся | |
| ачу́чваешся | ачу́чваецеся | |
| ачу́чваецца | ачу́чваюцца | |
| Прошлы час | ||
| ачу́чваўся | ачу́чваліся | |
| ачу́чвалася | ||
| ачу́чвалася | ||
| Загадны лад | ||
| ачу́чвайся | ачу́чвайцеся | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| ачу́чваючыся | ||
Крыніцы:
ачу́чваць
‘прыводзіць у прытомнасць каго-небудзь, што-небудзь (галаву і пад.)’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| ачу́чваю | ачу́чваем | |
| ачу́чваеш | ачу́чваеце | |
| ачу́чвае | ачу́чваюць | |
| Прошлы час | ||
| ачу́чваў | ачу́чвалі | |
| ачу́чвала | ||
| ачу́чвала | ||
| Загадны лад | ||
| ачу́чвай | ачу́чвайце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| ачу́чваючы | ||
Крыніцы:
ачхі́
выклічнік
Крыніцы:
Ачы́жа
назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| Ачы́жа | |
| Ачы́жы | |
| Ачы́жы | |
| Ачы́жу | |
| Ачы́жай Ачы́жаю |
|
| Ачы́жы |
ачыкры́жаны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
| ачыкры́жаны | ачыкры́жаная | ачыкры́жанае | ачыкры́жаныя | |
| ачыкры́жанага | ачыкры́жанай ачыкры́жанае |
ачыкры́жанага | ачыкры́жаных | |
| ачыкры́жанаму | ачыкры́жанай | ачыкры́жанаму | ачыкры́жаным | |
| ачыкры́жаны ( ачыкры́жанага ( |
ачыкры́жаную | ачыкры́жанае | ачыкры́жаныя ( ачыкры́жаных ( |
|
| ачыкры́жаным | ачыкры́жанай ачыкры́жанаю |
ачыкры́жаным | ачыкры́жанымі | |
| ачыкры́жаным | ачыкры́жанай | ачыкры́жаным | ачыкры́жаных | |
Крыніцы: