пераво́днік
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| пераво́днік | пераво́днікі | |
| пераво́дніка | пераво́днікаў | |
| пераво́дніку | пераво́днікам | |
| пераво́дніка | пераво́днікаў | |
| пераво́днікам | пераво́днікамі | |
| пераво́дніку | пераво́дніках |
Крыніцы:
пераво́днік
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| пераво́днік | пераво́днікі | |
| пераво́дніка | пераво́днікаў | |
| пераво́дніку | пераво́днікам | |
| пераво́дніка | пераво́днікаў | |
| пераво́днікам | пераво́днікамі | |
| пераво́дніку | пераво́дніках |
Крыніцы:
пераво́днік
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| пераво́днік | пераво́днікі | |
| пераво́дніка | пераво́днікаў | |
| пераво́дніку | пераво́днікам | |
| пераво́днік | пераво́днікі | |
| пераво́днікам | пераво́днікамі | |
| пераво́дніку | пераво́дніках |
Крыніцы:
пераво́дны
прыметнік, адносны
| пераво́дны | пераво́дная | пераво́днае | пераво́дныя | |
| пераво́днага | пераво́днай пераво́днае |
пераво́днага | пераво́дных | |
| пераво́днаму | пераво́днай | пераво́днаму | пераво́дным | |
| пераво́дны ( пераво́днага ( |
пераво́дную | пераво́днае | пераво́дныя ( пераво́дных ( |
|
| пераво́дным | пераво́днай пераво́днаю |
пераво́дным | пераво́днымі | |
| пераво́дным | пераво́днай | пераво́дным | пераво́дных | |
Крыніцы:
Пераво́е
назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, субстантываваны, ад’ектыўнае скланенне
| Пераво́е | |
| Пераво́га | |
| Пераво́му | |
| Пераво́е | |
| Перавы́м | |
| Перавы́м |
пераво́жаны
прыметнік, адносны
| пераво́жаны | пераво́жаная | пераво́жанае | пераво́жаныя | |
| пераво́жанага | пераво́жанай пераво́жанае |
пераво́жанага | пераво́жаных | |
| пераво́жанаму | пераво́жанай | пераво́жанаму | пераво́жаным | |
| пераво́жаны ( пераво́жанага ( |
пераво́жаную | пераво́жанае | пераво́жаныя ( пераво́жаных ( |
|
| пераво́жаным | пераво́жанай пераво́жанаю |
пераво́жаным | пераво́жанымі | |
| пераво́жаным | пераво́жанай | пераво́жаным | пераво́жаных | |
Крыніцы:
пераво́жаны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
| пераво́жаны | пераво́жаная | пераво́жанае | пераво́жаныя | |
| пераво́жанага | пераво́жанай пераво́жанае |
пераво́жанага | пераво́жаных | |
| пераво́жанаму | пераво́жанай | пераво́жанаму | пераво́жаным | |
| пераво́жаны ( пераво́жанага ( |
пераво́жаную | пераво́жанае | пераво́жаныя ( пераво́жаных ( |
|
| пераво́жаным | пераво́жанай пераво́жанаю |
пераво́жаным | пераво́жанымі | |
| пераво́жаным | пераво́жанай | пераво́жаным | пераво́жаных | |
Кароткая форма: пераво́жана.
Крыніцы:
пераво́з
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| пераво́з | пераво́зы | |
| пераво́зу | пераво́заў | |
| пераво́зу | пераво́зам | |
| пераво́з | пераво́зы | |
| пераво́зам | пераво́замі | |
| пераво́зе | пераво́зах |
Крыніцы:
Пераво́з
назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| Пераво́з | |
| Пераво́за | |
| Пераво́зу | |
| Пераво́з | |
| Пераво́зам | |
| Пераво́зе |
пераво́зачны
прыметнік, адносны
| пераво́зачны | пераво́зачная | пераво́зачнае | пераво́зачныя | |
| пераво́зачнага | пераво́зачнай пераво́зачнае |
пераво́зачнага | пераво́зачных | |
| пераво́зачнаму | пераво́зачнай | пераво́зачнаму | пераво́зачным | |
| пераво́зачны ( пераво́зачнага ( |
пераво́зачную | пераво́зачнае | пераво́зачныя ( пераво́зачных ( |
|
| пераво́зачным | пераво́зачнай пераво́зачнаю |
пераво́зачным | пераво́зачнымі | |
| пераво́зачным | пераво́зачнай | пераво́зачным | пераво́зачных | |
Крыніцы:
пераво́зіцца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| пераво́жуся | пераво́зімся | |
| пераво́зішся | пераво́зіцеся | |
| пераво́зіцца | пераво́зяцца | |
| Прошлы час | ||
| пераво́зіўся | пераво́зіліся | |
| пераво́зілася | ||
| пераво́зілася | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| пераво́зячыся | ||
Крыніцы: