адчужэ́нне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
адчужэ́нне | |
адчужэ́ння | |
адчужэ́нню | |
адчужэ́нне | |
адчужэ́ннем | |
адчужэ́нні |
Крыніцы:
адчужэ́нне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
адчужэ́нне | |
адчужэ́ння | |
адчужэ́нню | |
адчужэ́нне | |
адчужэ́ннем | |
адчужэ́нні |
Крыніцы:
адчуле́нне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
адчуле́нне | |
адчуле́ння | |
адчуле́нню | |
адчуле́нне | |
адчуле́ннем | |
адчуле́нні |
Крыніцы:
адчу́лены
прыметнік, адносны
адчу́лены | адчу́леная | адчу́ленае | адчу́леныя | |
адчу́ленага | адчу́ленай адчу́ленае |
адчу́ленага | адчу́леных | |
адчу́ленаму | адчу́ленай | адчу́ленаму | адчу́леным | |
адчу́лены ( адчу́ленага ( |
адчу́леную | адчу́ленае | адчу́леныя ( адчу́леных ( |
|
адчу́леным | адчу́ленай адчу́ленаю |
адчу́леным | адчу́ленымі | |
адчу́леным | адчу́ленай | адчу́леным | адчу́леных |
Крыніцы:
адчу́лены
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
адчу́лены | адчу́леная | адчу́ленае | адчу́леныя | |
адчу́ленага | адчу́ленай адчу́ленае |
адчу́ленага | адчу́леных | |
адчу́ленаму | адчу́ленай | адчу́ленаму | адчу́леным | |
адчу́лены ( адчу́ленага ( |
адчу́леную | адчу́ленае | адчу́леныя ( адчу́леных ( |
|
адчу́леным | адчу́ленай адчу́ленаю |
адчу́леным | адчу́ленымі | |
адчу́леным | адчу́ленай | адчу́леным | адчу́леных |
Крыніцы:
адчу́ліцца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне
Будучы час | ||
---|---|---|
адчу́люся | адчу́лімся | |
адчу́лішся | адчу́ліцеся | |
адчу́ліцца | адчу́ляцца | |
Прошлы час | ||
адчу́ліўся | адчу́ліліся | |
адчу́лілася | ||
адчу́лілася | ||
Загадны лад | ||
адчу́лься | адчу́льцеся | |
Дзеепрыслоўе | ||
адчу́ліўшыся |
Крыніцы:
адчу́ліць
‘прывесці каго-небудзь у прытомнасць’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
Будучы час | ||
---|---|---|
адчу́лю | адчу́лім | |
адчу́ліш | адчу́ліце | |
адчу́ліць | адчу́ляць | |
Прошлы час | ||
адчу́ліў | адчу́лілі | |
адчу́ліла | ||
адчу́ліла | ||
Загадны лад | ||
адчу́ль | адчу́льце | |
Дзеепрыслоўе | ||
адчу́ліўшы |
Крыніцы:
адчу́льваць
‘прыводзіць каго-небудзь у прытомнасць’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Цяперашні час | ||
---|---|---|
адчу́льваю | адчу́льваем | |
адчу́льваеш | адчу́льваеце | |
адчу́львае | адчу́льваюць | |
Прошлы час | ||
адчу́льваў | адчу́львалі | |
адчу́львала | ||
адчу́львала | ||
Загадны лад | ||
адчу́львай | адчу́львайце | |
Дзеепрыслоўе | ||
адчу́льваючы |
Крыніцы:
адчуня́ць
‘прыходзіць у прытомнасць, папраўляцца’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Будучы час | ||
---|---|---|
адчуня́ю | адчуня́ем | |
адчуня́еш | адчуня́еце | |
адчуня́е | адчуня́юць | |
Прошлы час | ||
адчуня́ў | адчуня́лі | |
адчуня́ла | ||
адчуня́ла | ||
Загадны лад | ||
адчуня́й | адчуня́йце | |
Дзеепрыслоўе | ||
адчуня́ўшы |
Крыніцы:
адчура́цца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
Будучы час | ||
---|---|---|
адчура́юся | адчура́емся | |
адчура́ешся | адчура́ецеся | |
адчура́ецца | адчура́юцца | |
Прошлы час | ||
адчура́ўся | адчура́ліся | |
адчура́лася | ||
адчура́лася | ||
Загадны лад | ||
адчура́йся | адчура́йцеся | |
Дзеепрыслоўе | ||
адчура́ўшыся |
Крыніцы:
адчу́ты
прыметнік, адносны
адчу́ты | адчу́тая | адчу́тае | адчу́тыя | |
адчу́тага | адчу́тай адчу́тае |
адчу́тага | адчу́тых | |
адчу́таму | адчу́тай | адчу́таму | адчу́тым | |
адчу́ты ( адчу́тага ( |
адчу́тую | адчу́тае | адчу́тыя ( адчу́тых ( |
|
адчу́тым | адчу́тай адчу́таю |
адчу́тым | адчу́тымі | |
адчу́тым | адчу́тай | адчу́тым | адчу́тых |
Крыніцы: