Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

waif

[weɪf]

n.

1) бяздо́мнік -а m., бадзя́га m.& f.

2) беспрыту́льнае дзіця́, беспрыту́льнік -а m.

3) бездагля́дная рэч

wail

[weɪl]

1.

v.i.

1) лямантава́ць, галасі́ць

2) выць; завыва́ць; скуго́ліць

2.

n.

1) ля́мант -у m., галашэ́ньне n.

2) выцьцё, завыва́ньне n.

wailing wall

сьцяна́ пла́чу

wainwright

[ˈweɪnraɪt]

n.

стэ́льмах -а, стальма́х -а́ m.

waist

[weɪst]

n.

1) стан -у m., та́лія f.

2) крыж -а m., паясьні́ца, сярэ́дзіна f.

3) ліф, стан -а m.

4) перахва́т -у m.; сярэ́дзіна f.

the waist of a violin — перахва́т скры́пкі

waistband

[ˈweɪstbænd]

n.

по́яс -а m. (у спадні́цы)

waistcoat

[ˈweskət]

n.

камізэ́лька f.

waistline

[ˈweɪstlaɪn]

n.

та́лія f.

wait

[weɪt]

1.

v.i.

чака́ць

Let’s wait in the shade — Пачака́йма ў це́ні

The children wait impatiently for their holidays — Дзе́ці нецярплі́ва чака́юць вака́цыяў

That matter can wait until tomorrow — Гэ́тая спра́ва мо́жа пачака́ць да за́ўтра

2.

n.

чака́ньне n.

We had a long wait for the train — Мы до́ўга чака́лі цягніка́

Will you wait on me, please? — Ці вы мо́жаце мяне́ абслужы́ць?

- wait out

wait out

перачэ́кваць