haul
1)
а) цягну́ць, валачы́
б) пераво́зіць
2) мяня́ць кіру́нак (пра парапла́ў, ве́цер)
3) мяня́ць кіру́нак свае́ дзе́йнасьці
2.1) ця́га
2) пераво́з -у
3) здабы́ча
4) informal трафе́й -я
haul
1)
а) цягну́ць, валачы́
б) пераво́зіць
2) мяня́ць кіру́нак (пра парапла́ў, ве́цер)
3) мяня́ць кіру́нак свае́ дзе́йнасьці
2.1) ця́га
2) пераво́з -у
3) здабы́ча
4) informal трафе́й -я
haulage
1) ця́га
2) пераво́з -у
3) кошт пераво́зу
haunch
1) ля́жка
2) сьцягно́
haunt
1) ча́ста наве́дваць
2) зьяўля́цца (пра зда́ні)
3) ча́ста прыхо́дзіць, не дава́ць спако́ю, гнясьці́ (пра ду́мку, успамі́ны)
2.1) прыту́лак, улюбёнае ме́сца
2) прыто́н -у
haunted
1) наве́дваны прыві́дамі
2) неспако́йны, устурбава́ны; устрыво́жаны; прасьле́даваны зда́нямі
hautboy
габо́й -я
Havana
г. Гава́на
have
he has; had
1) мець
2) трыма́ць
3) Have him shut the door — Няха́й ён зачы́ніць дзьве́ры
4) паві́нен, паві́нна; му́сіць
5) дазваля́ць, цярпе́ць
6) (дапамо́жны дзеясло́ў ужыва́ны для ўтварэ́ньня пэрфэ́ктных фо́рмаў)
7) informal
•
- Have a pleasant time
- Have a seat
- have a smoke
- Have a talk with him
- have a walk
- have breakfast
- have lunch
- have supper
- have it out
- Have no fear!
- have on
- have tea
- have trouble with smth
- have to do with
have a bee in one’s bonnet, have a bee in one’s head
а) забі́ць сабе цьвік у галаву́
б) мець патае́мную ду́мку
в) зье́хаць з глу́зду
have a bone to pick
мець прычы́ну спрача́цца або́ нарака́ць