stiff
[stɪf]
adj.
1) цьвярды́, нягну́ткі
a stiff collar — цьвярды́ каўне́р
stiff cardboard — нягну́ткі карто́н
2) тугі́
a stiff cord — ту́га наця́гнуты шнуро́к
stiff dough — туго́е це́ста
3) адубяне́лы
He was stiff and sore — У яго́ ўсё це́ла адубяне́ла і ны́ла ад бо́лю
4) наця́гнуты; сухі́
a stiff style — сухі́ стыль
5) заця́ты, упа́рты
a stiff resistance — упа́рты супраці́ў
6) мо́цны, рэ́зкі (пра ве́цер)
7) Figur. цяжкі́, стро́гі
a stiff examination — цяжкі́ экза́мэн
8) суро́вы
a stiff penalty — суро́вае пакара́ньне
9) мо́цны
a stiff drink — мо́цны напо́й
10) informal завысо́кі, непамярко́ўны
a stiff price — высо́кая цана́
stiffen
[ˈstɪfən]
1.
v.t.
рабі́ць цьвярды́м, нягну́ткім, напру́жаным
2.
v.i.
1) тужэ́ць, застыва́ць, гусьце́ць
2) мацне́ць
The wind was stiffening — Ве́цер мацне́ў
stiffening
[ˈstɪfənɪŋ]
n.
1) зацьвярдзе́ньне, застыва́ньне n.
2) узмацне́ньне n.
3) падбі́ўка f.
stifle
[ˈstaɪfəl]
1.
v., -fled, -fling v.t.
1) душы́ць, не дазваля́ць ды́хаць (пра дым)
2) стры́мваць (сьлёзы, усьме́шку, пазяха́ньне)
3) душы́ць; спыня́ць (дзе́йнасьць)
to stifle a rebellion — здушы́ць бунт
2.
v.i.
душы́цца
I am stifling in this hot room — Я задыха́юся ў гэ́тым ду́шным пако́і
stigma
[ˈstɪgmə]
n., pl. stigmas or stigmata
1) га́ньба, пля́ма f.
2) знак -у m., кляймо́ n.
3) Bot. ры́льца пе́сьціка
stigmata
[,stɪgˈmɑ:tə]
n.
1) pl. of stigma
2) стыгма́ты (ра́ны як у Хрыста́)
stigmatize
[ˈstɪgmətaɪz]
v.t.
1) ганьбава́ць; суро́ва асуджа́ць
2) кляймава́ць
still
I [stɪl]
1.
adj.
1) нерухо́мы, бяз ру́ху; спако́йны
to stand, sit or lie still — стая́ць, сядзе́ць або́ ляжа́ць нерухо́ма, спако́йна
2)
а) ці́хі
a still night — ці́хая ноч
б) спако́йны
The lake is still today — Во́зера сёньня спако́йнае
a still small voice — ці́хі, спако́йны го́лас
2.
v.t.
1) супако́йваць, суціша́ць
2) наталя́ць, заспако́йваць (го́лад, сма́гу)
3.
v.i.
супако́йвацца
4.
n.
ціш, цішыня́ f.
the still of the night — цішыня́ но́чы
5.
adv.
1) усё яшчэ́
а) He came yesterday and he is still here — Ён прыбы́ў учо́ра і ён яшчэ́ тут
б) The matter is still unsettled — Спра́ва яшчэ́ дагэ́туль ня ўла́джана
2) нерухо́ма, бяз ру́ху; паці́ху
6.
conj.
тым ня менш, усё ж
He is dull, still he tries hard — Ён тупы́, тым ня менш ён ве́льмі стара́ецца
•
- still more
- still worse
II [stɪl]
n.
1) пераго́нны апара́т
2) вінаку́рня f., бро́вар -у m.
stillborn
[ˈstɪlbɔrn]
adj.
1) мёртванаро́джаны
2) Figur. неажыцьцяўля́льны
stillborn hopes — надзе́і, які́м ня су́джана зьдзе́йсьніцца, неажыцьцяўля́льныя надзе́і