Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

take to one’s heels

уцячы́

take to task

дава́ць вымо́ву; прыця́гваць да адка́знасьці

take to the road

а) е́хаць у даро́гу, пайсьці́ на шыро́кую даро́гу

б) заня́цца разбо́ем, зрабі́цца разбо́йнікам; бадзя́жнічаць

take to the streets

выхо́дзіць на дэманстра́цыі

take turns

чаргава́цца, мяня́цца

take up

а) уця́гваць, убіра́ць (ваду́)

б) узя́цца за спра́ву

в) пераня́ць

take up arms

узьня́ць збро́ю

take vengeance (up)on

по́мсьціцца на кім

take wing

адлята́ць

Take your time

Не сьпяша́йся