Како́ра 1 ’старая каржакаватая бяроза’ (
Како́ра 2 ’частка каркаса лодкі’ (
Како́ра 3 (
Како́ра 4 ’гультай’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Како́ра 1 ’старая каржакаватая бяроза’ (
Како́ра 2 ’частка каркаса лодкі’ (
Како́ра 3 (
Како́ра 4 ’гультай’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Калду́н 1 ’вядзьмар, чараўнік’ (
Калду́н 2 ’Plica polonica, спецыфічная хвароба, якую раней лячылі праз запушчэнне каўтуна’ (
Калду́н 3 ’варэнік з мясам або з грыбамі’ (
Калду́н 4 ’страўнік’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
стая́ць, стаю́, стаі́ш, стаі́ць; стаі́м, стаіце́;
1. Знаходзіцца на нагах у вертыкальным становішчы, не рухаючыся з месца (пра чалавека, жывёлу).
2. Выконваць якую‑н. работу, займацца якой‑н. справай, звязанай са знаходжаннем на нагах.
3. Быць нерухомым, не рухацца з месца (пра чалавека, жывёлу).
4. Не працаваць (пра завод, фабрыку або механізмы і пад.).
5. Быць устаноўленым, умацаваным на чым‑н., на якой‑н. апоры; трымацца, знаходзіцца на чым‑н.
6. Мець часовае месцазнаходжанне, размяшчацца дзе‑н. (на адпачынку, пастоі, стаянцы).
7. Займаць баявую пазіцыю, размяшчацца на якім‑н. участку мясцовасці для вядзення баявых аперацый.
8. Мужна і стойка трымацца ў баі, не адступаць, вытрымліваць націск.
9.
10. Знаходзіцца, размяшчацца дзе‑н.
11. Існаваць, быць на свеце.
12. Мець патрэбу ў разглядзе, вырашэнні, пераадоленні.
13. Трымацца, панаваць, быць (пра стан чаго‑н.).
14. Пастаянна быць у памяці, перад вачамі (пра якія‑н. думкі, уяўленні і пад.).
15. Трымацца на якім‑н. узроўні, займаць якое‑н. становішча.
16. У прыназоўнікавых спалучэннях з некаторымі назоўнікамі ўжываецца ў значэнні: займаць тое або іншае становішча ў грамадстве, мець грамадскую значнасць (сярод каго‑, чаго‑н. або ў адносінах да каго‑, чаго‑н.).
17.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
БЕЛАРУСАЗНА́ЎСТВА,
абагульняльная назва комплексу гісторыка-
Беларусазнаўства складвалася і развівалася па меры станаўлення асобных навук пра Беларусь і беларусаў, паглыблення дыферэнцыяцыі і адначасова — узаемадзеяння паміж гэтымі навукамі. На ранніх этапах развіцця цесна змыкалася з краязнаўствам. Узнікшы напачатку з памкнення пазнаёміць грамадскасць з малавядомым краем і яго насельнікамі, беларусазнаўства паступова выходзіла за межы чыста пазнавальных мэтаў і стала навукай
Цікавасць да Беларусі і яе народа пачала праяўляцца яшчэ ў старажытнасці. Так, ужо ў
Да сярэдзіны 19
З абвяшчэннем
За пасляваенныя гады на Беларусі аднавіліся кадры беларусазнаўцаў, павялічылася іх колькасць за мяжой, былі створаны новыя
Дасягненні беларусазнаўства ў розных яго галінах асвятляюцца ў адпаведных артыкулах «Беларускай савецкай энцыклапедыі» (
Літ.:
Беларусіка=Albaruthenica.
Л.М.Шакун.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ВЯЛІ́КАЯ АЙЧЫ́ННАЯ ВАЙНА́ САВЕ́ЦКАГА САЮ́ЗА 1941—45,
вызваленчая вайна народаў
На Беларусь наступала самая магутная групоўка
Баявая гатоўнасць войск акругі была на нізкім узроўні. Тэхніка, як правіла, знаходзілася ў парках на кансервацыі. Дывізіі і палкі мелі толькі 1 камплект боепрыпасаў і 1 запраўку паліва. Артылерыя дывізій і карпусоў, зенітныя часці злучэнняў акругі незадоўга да вайны былі накіраваны на палігоны, дзе праводзіліся вучэбныя стрэльбы. Лётныя экіпажы авіяпалкоў, якія атрымалі на ўзбраенне самалёты новых канструкцый, былі камандзіраваны для перавучвання ў
22.6.1941 у 4
З першага дня вайны Беларусь стала арэнай найвялікшых бітваў. Першымі ўдар ворага прынялі пагранічнікі і перадавыя падраздзяленні войск прыкрыцця. З усіх 485
Не менш жорсткія баі разгарнуліся ў раёне Полацка, дзе дзейнічала 22-я армія (
Трагедыя
22
На
Намаганні
Да восені 1941
На акупіраванай
Да
Магутны размах набыла ўсенар. барацьба супраць
У канцы 1943
Летам 1944
Да канца 1944
Выконваючы саюзніцкія абавязацельствы, 8.8.1945
Перамога над
Больш за 7
Літ.:
Беларусь у Вялікай Айчыннай вайне, 1941—1945:
Гісторыя Беларускай ССР.
Всенародная борьба в Белоруссии против немецко-фашистских захватчиков в годы Великой Отечественной войны.
Всенародное партизанское движение в Белоруссии в годы Великой Отечественной войны (июнь 1941 — июль 1944): Документы и материалы.
Гриф секретности снят: Потери Вооруженных Сил
История второй мировой войны, 1939—45.
Лемяшонак У.І. Вызваленне — без грыфа «Сакрэтна!».
Нямецка-фашысцкі генацыд на Беларусі (1941—1944).
Партизанские формирования Белоруссии в годы Великой Отечественной войны (июнь 1941 — июль 1944): Краткие сведения Об орг. структуре партиз. соединений, бригад (полков), отрядов (батальонов) и их личном составе.
Памяти павших: Великая Отечественная Война, 1941—1945.
Преступления немецко-фашистских оккупантов в Белоруссии, 1941—1944: [Документы и материалы]. 2 изд.
Освобождение Белоруссии, 1944. 2 изд.
Тимохович И.В. Битва за Белоруссию, 1941—1944.
Беларуская ССР у Вялікай Айчыннай вайне Савецкага Саюза (1941—1945
У.І.Лемяшонак.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Каза́ 1 ’самка казла’ (
*Каза́ 2, коза ’худая і малая жанчына’ (
Каза́ 3 ’апрануты ў вывернуты кажух хлопец у час шчадравання’ (
Каза́ 4 ’танец «каза»’ (
Каза́ 5 ’невялікая рыба тыпу ўюна, якая жыве ў глеі’ (
Каза́ 6 ’грыб пеўнік стракаты’ (
Каза́ 7 ’арыштанцкая, кутузка’ (
Каза́ 8 ’двухметровая драўляная мерка ў форме разнятага цыркуля для абмервання зямельных участкаў; сажань’ (
Каза́ 9 ’саха ў студні з жураўлём’ (
Каза́ 10 ’заплечныя, насілкі для пераносу цэглы на будаўніцтве’ (
Каза́ 11 ’дошчачка з выразам на ножках для здыманні ботаў’ (
Каза́ 12 ’сагнуты дрот, на якім дзеці катаюцца на лёдзе’ (
Каза́ 13 ’прылада для коўзання з горак’ (
Каза́ 14 ’кавалак лёду, на якім дзеці катаюцца зімой’ (
Каза́ 15 ’самагонны апарат’ (
Каза́ 16 ’веласіпед’ (
Каза́ 17 ’трыножак’ (
Каза́ 18 ’драцяная сетка ў форме чарапка, якая ўстанаўліваецца на носе лодкі для раскладвання агню, калі едуць лавіць рыбу’ (
Каза́ 19 ’прылада для малацьбы’ (
Каза́ 20 ’падсядзёлак’ (
Каза́ 21 ’ворат або лябёдка для пад’ёму вулляў і іншых важкіх прадметаў’ (
Каза́ 22 ’падсанкі, маленькія санкі, якія падстаўляюцца пад канец бервяна пры яго перавозцы’ (
Каза́ 23 ’сетка для лоўлі рыбы з трыма палкамі’ (
Каза́ 24 ’цыбуля’ (
Каза́ 25 ’нязжаты касмык жыта, які пакідалі на полі’ (
Каза́ 26 ’агрэх’ (
Каза́ 27 ’памылка пры снаванні красён’ (
Каза́ 28 ’кольца, якім прымацоўваецца шыйка касы да касся’ (
*Каза́ 29, къза ’сузор’е’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
НАРО́ДНАЯ ПАЭТЫ́ЧНАЯ ТВО́РЧАСЦЬ,
вусная народная творчасць, фальклор, адзін з відаў
Каляндарна-абрадавая паэзія і сямейна-абрадавая паэзія —
Каляндарна-абрадавая паэзія падзяляецца на цыклы зімовы, веснавы, летні і восеньскі. Зімовы цыкл пачыналі піліпаўскія песні, якія спявалі ў піліпаўскі пост, што цягнуўся 6 тыдняў (ажно да Каляд). Гэта быў час попрадак. Жартоўныя матывы гэтых песень здымалі аднастайнасць руціннай работы. Свята Каляд было ў гонар Новага года. Яно звязана з зімовым сонцаваротам: дзень пачынаў расці, набліжаючы вясну. Каляды святкавалі з рознымі абрадамі, варажбою,
У выніку параўнальнага вывучэння земляробчых абрадаў і фальклору, даследчыкі прыйшлі да вываду пра пэўную супольнасць (пры выразнай
Замыкалі гадавое кола каляндарна-абрадавай паэзіі восеньскія песні. Спявалі іх найчасцей жанчыны і дзяўчаты на супрадках, доўгімі асеннімі вечарамі, на вольным паветры, беручы лён, жнучы ярыну, збіраючы грыбы. У іх назіраецца глыбокая псіхалагізацыя вобраза чалавека, шырокае выкарыстанне вобразных рэалій прыроды.
Сямейна-абрадавая паэзія канцэнтравалася вакол нараджэння, вяселля і смерці чалавека. Радзінныя песні ў беларусаў захаваліся больш поўна, чым у рускіх і ўкраінцаў. Яны суправаджалі нараджэнне дзіцяці і мелі магічны характар. Іх
Гонарам беларусаў былі і застаюцца казкі — вынік вялікай фантазіі,
Публ.: Даль В.И. Пословицы русского народа.
Літ.:
Афанасьев А.Н. Поэтические воззрения славян на природу
Богданович А.Е. Пережитки древнего миросозерцания у белорусов: Этногр. очерк. Гродно, 1895;
Занкевич А. Белорусские свадебные обряды и песни сравнительно с великорусскими. СПб., 1897;
Аничков Е.В. Весенняя обрядовая поэзия на Западе и у славян. Ч 1—2. СПб., 1903—05;
Савченко С.В. Русская народная сказка. Киев, 1914;
Карский Е.Ф. Белорусы.
Барышаў Г.І., Саннікаў А.К. Беларускі народны тэатр «батлейка».
Гілевіч Н.С. Наша родная песня.
Яго ж. Паэтыка беларускай народнай лірыкі.
Яго ж. Паэтыка беларускіх загадак.
Яго ж. Вусная народная творчасць і сучасная лірычная паэзія ўсходніх і паўднёвых славян.
Кабашнікаў К.П. Беларуская казка ў казачным эпасе славян.
Яго ж. Беларускі фальклор у параўнальным асвятленні.
Яго ж. Малыя жанры беларускага фальклору ў славянскім кантэксце.
Бараг Л.Р. Беларуская казка.
Яго ж. Сюжэты і матывы беларускіх народных казак;
Яго ж. «Асілкі» белорусских сказок и преданий: (к вопросу о формировании восточнослав. эпоса) // Русский фольклор.
Фядосік А.С. Беларуская народная сатырычная проза.
Яго ж. Трапным народным словам.
Яго ж. Праблемы беларускай народнай сатыры.
Пропп В.Я. Морфология сказки. 2 изд.
Яго ж. Русская сказка.
Янкоўскі М.А. Паэтыка беларускіх прыказак.
Я го
Цішчанка І.К. Беларуская частушка.
Саламевіч Я. Міхал Федароўскі.
Яго ж. Беларускія казкі пра жывёл // Полымя. 1972. № 1;
Яго ж. Поэзия белорусских хресьбин // Нёман. 1972. № 2;
Яго ж. Помнік народнага мудраслоўя // Полымя. 1987. №1;
Календарные обычаи и обряды в странах зарубежной Европы: Зимние праздники.
Круть Ю.З. Хліборобська обрядова поезія слов’ян. Київ, 1973;
Ліс А.С. Купальскія песні.
Яго ж. Валачобныя песні.
Яго ж. Жніўныя песні.
Яго ж. Каляндарна-абрадавая творчасць беларусаў: Сістэма жанраў:
Барташэвіч Г.А. Вершаваныя жанры беларускага дзіцячага фальклору.
Яе ж. Беларуская народная паэзія веснавога цыкла і славянская фальклорная традыцыя.
Яе ж. Магічнае слова.
Елатов В.И. Песни восточнославянской общности.
Салавей Л.М. Беларуская народпая балада.
Календарные обычаи и обряды в странах зарубежной Европы: Весенние праздники.
Календарные обычаи и обряды в странах зарубежной Европы: Летне-осенние праздники.
Василевич В.А. Восточнославянская юмористическая песня.
Сравнительный указатель сюжетов: Восточнослав. сказка.
Гурский А.И. Зимняя поэзия белорусов.
Мажэйка З.Я. Песні беларускага Паазер’я.
Яе ж. Песни белорусского Полесья.
Яе ж. Календарно-песенная культура Белоруссии.
Петровская Г.А. Белорусские социально-бытовые песни.
Календарные обычаи и обряды в странах зарубежной Европы: Ист. корни и развитие обычаев.
Тавлай Г.В. Белорусское купалье.
Дунаевська Л.Ф. Українська народна казка. Київ, 1987;
Конан У.М. Ля вытокаў самапазнання.
Крук И.И. Восточнославянские сказки о животных.
Аксамітаў А.С., Малаш Л.А. З душой славяніна: Жыццё і дзейнасць З.Я.Даленгі-Хадакоўскага.
Узроўні агульнасці фальклору ўсходніх славян.
Восточнославянский фольклор: Словарь науч. и
Белорусская этномузыкология: Очерки истории (XIX—XX вв.).
Варфаламеева Т.Б. Песні беларускага Панямоння.
Мажэйка З.Я., Варфаламеева Т.Б. Песні беларускага Падняпроўя.
Bolte J., Polivka G. Anmerkungen zu den Kinder und Hausmarchen der Brüder Grimm. T. 1—5. Leipzig, 1913—32;
Polívka J. Slovanské pohádky. T. 1. Praha, 1932;
Krzyżanowski J. Polska bajka ludowa w układzie systematycznym. T. 1—2. 2 wyd. Wrocław etc., 1962—63;
Horálek K. Slovanské pohadký. Praha, 1964;
Thompson St. The Folktale. New York, 1946;
Lüthi M. Das europäische Volksmärchen. München, 1974.
І.У.Саламевіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
цягну́ць, цягну, цягнеш, цягне;
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15. Слаба дзьмуць, рухацца, ісці (пра паветра).
16.
17.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
а 1,
1. Першая літара беларускага алфавіта.
2. Галосны гук сярэдняга рада ніжняга пад’ёму, які вымаўляецца без удзелу губ.
•••
а 2,
I.
1. Ужываецца для сувязі процілеглых сказаў і членаў сказа; адпавядае словам: «наадварот», «але».
2. Злучае аднародныя члены сказа і сказы з узаемным выключэннем (звычайна пры наяўнасці адмоўя ў першай частцы сказа); адпавядае слову «наадварот».
3. Злучае сказы, у адным з якіх выказваецца неадпаведнасць таму, што магчыма ці неабходна пры
4. Ужываецца для сувязі сказаў і членаў сказа з уступальным проціпастаўленнем [звычайна пры наяўнасці ў адной з састаўных частак сказа прыслоўяў «яшчэ», «ужо» і часціц «усё», «усё (ж) такі»]; адпавядае выразам: «тым не менш»; «усё такі».
II.
Ужываецца для сувязі сказаў і членаў сказа з такім проціпастаўленнем, пры якім новае паведамленне непасрэдна не вынікае са зместу папярэдняга; адпавядае выразам: што датычыцца, у той час як.
III.
1. Ужываецца пры далучэнні аднатыпных сказаў і членаў сказа з паслядоўным чаргаваннем з’яў і падзей або пры паслядоўным апісанні іх.
2. Ужываецца пры далучэнні аднатыпных сказаў і членаў сказа з часавай паслядоўнасцю (звычайна ў спалучэнні з прыслоўямі часу або словамі, якія абазначаюць час).
3. Далучае групы слоў і сказы, якія ўдакладняюць, развіваюць або паясняюць выказаную думку.
4. Па сувязі з папярэдняй думкай далучае сказы з адценнем супастаўлення, у якіх раскрываецца або высвятляецца сутнасць сказанага.
5. Ужываецца пры нечаканым пераходзе да другой думкі або тэмы выказвання (у мове адной асобы або дыялогу).
6. Ужываецца ў пачатку рэплікі, якой пачынаецца гутарка.
•••
а 3,
1.
2.
а 4,
1. Перадае прыпамінанне, пазнаванне, здагадку, здзіўленне.
2. Перадае прыкрасць, абурэнне, пагрозу, зларадства.
3. Перадае жах, адчай, боль і пад.
4. Перадае ўзмацненне эмацыянальнай выразнасці выказвання.
а 5,
Спалучэнне з прыназоўнікам «а» выражае:
Часавыя адносіны
Ужываецца, каб паказаць дакладны або прыблізны час дзеяння.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ВЯЛІ́КАЕ КНЯ́СТВА ЛІТО́ЎСКАЕ,
афіцыйная назва
Гістарычны нарыс
Нямецкая агрэсія на
Супраць караля выступілі Сапегі, якія мелі намер узначаліць самастойнае
Дзяржаўны і палітычны лад.
Рэлігійныя адносіны. Большасць насельніцтва
Сельская гаспадарка і становішча сялян. У 13—14
Культура і асвета.
Літ.:
Гісторыя Беларускай ССР.
Нарысы гісторыі Беларусі. Ч. 1.
История Литовской ССР. (С древнейших времен до нашнх дней). Вильнюс, 1978;
Любавский М.К. Областное деление и местное управление Литовско-русского государства ко времени издания первого Литовского статута: Ист. очерки. [
Яго ж. Литовско-русский сейм.
Довнар-Запольский М. Государственное хозяйство Великого княжества Литовского при Ягеллонах.
Пресняков А.Е. Лекции по русской истории.
Пичета В.И. Белоруссия и Литва XV—XVI вв.
Мальцев А.Н. Россия и Белоруссия в середине XVII в.
Шабульдо Ф.М. Земли Юго-Западной Руси в составе Великого княжества Литовского. Киев, 1987;
Пашуто В.Т. Образование Литовского государства.
Ермаловіч М.І. Старажытная Беларусь: Полацкі і новагародскі перыяды.
Яго ж. Старажытная Беларусь: Віленскі
Юхо Я.А. Кароткі нарыс гісторыі дзяржавы і права Беларусі.
Статут Вялікага княства Літоўскага 1588: Тэксты.
Францыск Скарына і яго час:
Morzy J. Kryzys demograficzny na Litwie i Białorusi w II połowie XVII wieku. Poznań, 1965;
Lowmiański H. Studia nad dziejami Wielikogo Ksiestwa Litewskiego. Poznań, 1983.
А.П.Грыцкевіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)